代美人愁镜二首

明明金鹊镜,了了玉台前。

拂拭交冰月,光辉何清圆。

红颜老昨日,白发多去年。

铅粉坐相误,照来空凄然。

美人赠此盘龙之宝镜,烛我金缕之罗衣。

时将红袖拂明月, 为惜普照之馀晖。

影中金鹊飞不灭,台下青鸾思独绝。

稿砧一别若箭弦,去有日,来无年。

狂风吹却妾心断, 玉箸并堕菱花前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感相思 · 闺怨
创作背景
李白拟乐府之作
此诗为李白拟乐府旧题之作。诗人以男性身份代女子立言(代美人),通过照镜这一生活细节,刻画女子对时光流逝和夫妻离别的心理状态,具体创作时间无确切考证,多认为是李白漫游时期抒发幽情之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本组诗包含两首,第一首为五言古诗,第二首为杂言古诗(或称七言歌行体)。李白擅长古风与乐府,此作兼具二者特点,句式长短错落,情感奔放,体现了其不拘一格的体裁风格。
情感 · 解读
核心情感为闺怨。借美人照镜之题,抒发红颜易老的惊惧与丈夫久别不归的深切相思,情调凄婉哀怨,具有典型的唐代闺怨诗特征。

基础解读 READING

语文核心知识
金鹊镜、稿砧、玉箸
金鹊镜指背面铸有金鹊图案的铜镜,是古代女子梳妆常用具。稿砧是古代乐府诗中的隐语,专门代指丈夫。玉箸比喻女子的眼泪,形容泪流如玉箸下垂。这些词语构建了本诗的闺怨语境。明明、了了均为形容词,强调镜之明与台之洁。盘龙、菱花皆为镜名,代指精美的镜子。
诗句白话释义
第一首写镜光清亮,照出容颜衰老,令人凄然。第二首写丈夫赠镜,如今人去镜存,对镜流泪。红颜老昨日运用夸张,极言衰老之快。全诗表达了深切的相思之苦与对时光流逝的无奈。美人指代诗中女主人公,亦可能是诗人自喻。
核心主旨
本诗通过女子对镜自照的细节,感叹青春短暂易逝。抒发了对远方丈夫的深切思念与独守空闺的哀怨。诗歌情感真挚,语言通俗生动。通过镜子这一意象,连接了过去与现在。展现了古代女子的情感世界。
跨学科 · 是什么
铜镜民俗民俗学
古代铜镜背面常铸有鹊鸟或鸾鸟图案,传说鹊能报喜,鸾鸟见影而舞。这些纹饰寄托了人们对美好生活的向往。镜台是女子梳妆的重要家具。菱花也是镜子的雅称。这些民俗意象增添了诗歌的文化韵味。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需把握哀怨基调。第一首节奏平稳,后两句情感顿挫。第二首长短句交错,需读出急切与悲怆感。特别是“狂风”句要重读。注意停顿,如“美人/赠此/盘龙之宝镜”。语速宜缓,声调宜低沉。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者为唐代伟大浪漫主义诗人李白。

名句 CLASSIC LINES

红颜老昨日,白发多去年
此联运用极度夸张手法,将漫长的衰老过程浓缩于昨日与去年之间,极具震撼力,生动表现了女子对容颜易老的惊恐与无奈,是李白浪漫主义诗风的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待