行军诗二首(时扈从在凤翔)

吾窃悲此生,四十幸未老。

一朝逢世乱,终日不自保。

胡兵夺长安,宫殿生野草。

伤心五陵树,不见二京道。

我皇在行军,兵马日浩浩。

胡雏尚未灭,诸将恳征讨。

昨闻咸阳败,杀戮净如扫。

积尸若丘山,流血涨丰镐。

干戈碍乡国,豺虎满城堡。

村落皆无人,萧条空桑枣。

儒生有长策,无处豁怀抱。

块然伤时人,举首哭苍昊。

早知逢世乱,少小谩读书。

悔不学弯弓,向东射狂胡。

偶从谏官列,谬向丹墀趋。

未能匡吾君,虚作一丈夫。

抚剑伤世路,哀歌泣良图。

功业今已迟,览镜悲白须。

平生抱忠义,不敢私微躯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志难酬 · 忧国忧民
创作背景
安史之乱
此诗作于唐肃宗至德二载(757年)春,当时杜甫在凤翔肃宗行在任左拾遗。安史之乱尚未平息,长安仍被叛军占领,诗人目睹战乱惨状,悲愤交加而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由质朴。五言古诗源于汉代乐府,至唐代依然盛行,适合表达严肃沉重的内容。此诗语言苍凉,音节铿锵,体现了杜甫沉郁顿挫的风格。
情感 · 解读
全诗贯穿了诗人对国家命运的深切忧虑和对百姓苦难的同情。面对安史之乱造成的山河破碎,诗人痛心疾首,展现了儒家士大夫深沉的家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
胡兵
指安禄山、史思明率领的叛军。因为其首领和部分士兵是胡人(少数民族),所以称为胡兵。这是唐代对叛军的蔑称。
五陵
指长安城北的五个汉代皇帝陵墓所在地。这里用来代指长安周边地区,是唐朝的京畿重地。
诗句释义
我私下悲叹这一生,四十岁幸好还不算老。忽然遭遇世道大乱,整天都无法保全自己。胡兵攻占了长安,宫殿里长满了野草。看着五陵的树木感到伤心,看不见通往两京的道路。皇上正在行军,兵马一天比一天多。胡人叛贼还没消灭,将领们恳求去征讨。昨天听说咸阳战败,杀戮得干干净净像扫地一样。尸体堆积像山丘,鲜血流淌涨满了丰镐二水。战火阻碍了回乡的路,豺狼虎豹充满了城堡。村庄里都没有人,一片萧条只剩下桑树和枣树。读书人有长远的计策,却没有地方施展抱负。独自为时局悲伤,抬头对着苍天哭泣。早知道会遭遇世乱,小时候白白读了书。后悔没学会拉弓射箭,向东射击猖狂的胡人。偶然位列谏官之中,错误地奔走在宫殿台阶前。没能辅佐我的君主,白白做了一个男子汉。抚摸宝剑感伤世路,唱着悲歌哭泣美好的蓝图。建功立业现在已经晚了,照着镜子悲伤胡须白了。平生怀抱忠义之心,不敢顾惜自己微贱的身躯。
核心主旨
这首诗描写了安史之乱中长安沦陷、百姓惨遭杀戮的悲惨景象。诗人表达了作为读书人无法救国的悔恨,以及渴望为国杀敌、建功立业的强烈愿望,展现了忠君爱国的情怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
丰水和镐水是关中地区的两条河流,位于长安附近。丰水流经长安西郊,镐水是丰水的支流。这里是周朝的旧地,诗人用这两条河代指长安周边地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重,体现诗人悲愤的心情。前四句要读出沉痛感,中间描写战争惨状要读得凄厉,最后抒发壮志未酬要读得激昂顿挫。
句式仿写
可以模仿“早知……,少小……”的句式进行写作。例如:“早知学海无涯,少小当更勤勉。”这种句式通过假设和后悔的语气,增强了表达效果。
写作应用
“积尸若丘山,流血涨丰镐”可用于描写战争的残酷和灾难的严重程度。在作文中引用这两句诗,可以增强文章的感染力,生动展现历史悲剧。
关联知识图谱
安史之乱历史关联
本诗创作于安史之乱期间,诗中“胡兵夺长安”等句直接描写了这一历史事件。
杜甫同作者
本诗作者,唐代伟大的现实主义诗人,被后人尊为“诗圣”。

名句 CLASSIC LINES

积尸若丘山,流血涨丰镐
这两句以夸张的比喻极言战乱死伤之惨重,尸体堆积如山,鲜血染红了丰镐二水。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待