襄阳乐

春生岘首东,先暖习池风。

拂水初含绿,惊林未吐红。

渚边游汉女,桑下问庞公。

磨灭怀中刺,曾将示孔融。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇
创作背景
干谒受阻
此诗创作于诗人干谒求仕受阻之后。唐代士子为求仕进,常携名刺(名片)拜谒权贵。诗人因久居襄阳未遇知音,名刺磨损严重却未能如孔融般获得赏识,故作此诗以寄慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的平仄格律与对仗规范。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代文人展示才学的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为怀才不遇的落寞与自嘲。诗人借春日美景反衬内心的失落,通过磨灭名刺的细节描写,生动展现了干谒无果后的无奈与自省,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
岘首
即岘首山,又称岘山,位于今湖北襄阳市南,是襄阳著名的风景名胜,也是古代文人墨客登临怀古之地。诗中点明地点,交代了春景的所在。
习池
即习家池,位于襄阳,是东汉襄阳侯习郁所建的园林池塘,风景秀丽,历来为游赏胜地。此处指春风先吹暖了池水。
指名刺,古代类似于现代的名片。汉代以后士人拜谒尊长或官员时,需先投名刺以通报姓名。诗中“磨灭”形容奔走求荐之久。
首联释义
春天在岘首山东边诞生,最先吹暖了习家池的风。
颔联释义
春风拂过水面,水色初含绿意;吹进树林,树木还未吐出红花。
颈联释义
水边有像汉水女神一样的女子游玩,桑树下有人向庞德公一样的隐士问询。
尾联释义
怀里的名刺已经磨损不堪,曾经拿着它去拜见像孔融那样爱才的人。
主旨概括
这首诗描写了襄阳早春的景色,通过写景和用典,表达了诗人怀才不遇、多次求荐未果的失落心情。
跨学科 · 是什么
襄阳地理地理学
襄阳位于汉水中游,岘首山是襄阳城南的天然屏障。习家池依托地形而建,汇聚地下水与山泉。诗句准确描绘了襄阳春季回暖的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应清新舒缓,体现早春的生机。前四句写景要轻快,后四句转入抒情,语速稍慢,“磨灭”二字需重读,以强调诗人内心的沉重。
句式仿写
可仿写“动词+名词+形容词/动词”的句式,如“拂水初含绿”。例如:“拂面微觉暖,穿林乍听莺。”
写作应用
“磨灭怀中刺”可用于形容求职、求学过程中屡次受挫但仍不放弃的坚持,或形容为了理想奔波劳碌的状态。
关联知识图谱
庞德公人物关联|历史关联
东汉末年隐士,隐居襄阳,与司马徽、诸葛亮交好,诗人用以代指隐居贤达。
孔融人物关联|历史关联
汉末文学家,“建安七子”之一,以好士闻名,诗人用以代指能够赏识人才的伯乐。

名句 CLASSIC LINES

磨灭怀中刺,曾将示孔融
此联为全诗核心名句,运用典故精当。诗人以“磨灭之名刺”具象化表达怀才不遇的窘境,又以“曾将示孔融”反用典故,暗示自己虽有才学却无荐主,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

郑锡
唐代进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待