岁日作 / 岁日口号

不觉老将春共至,更悲携手几人全。

还将寂寞羞明镜,手把屠苏让少年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜时
节日春节
创作背景
晚年抒怀
此诗作于顾况晚年时期,具体创作年份虽难确考,但据诗中“老将春共至”及“让少年”等语,可推知作者当时年事已高。在新年元旦的节日氛围中,诗人触景生情,对比少年的朝气与自身的衰老,从而写下这首感怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是唐诗中最为精炼短小的抒情体裁之一,适宜表达瞬间的情感顿悟与生活场景。
情感 · 解读
诗中核心情感为叹老惜时,诗人于新年之际,感叹时光流逝与生命衰老。这种情感并非单纯的悲戚,而是交织着对过往的追忆与对生命有限的深刻体悟,体现了唐代士人普遍的生命意识。

基础解读 READING

语文核心知识
屠苏
屠苏指古代春节时饮用的一种药酒。相传由名医华佗或孙思邈创制,饮之可辟厉疫。古人习俗,大年初一全家合饮屠苏酒,寓意驱除瘟疫,祈求新一年身体健康。
岁日
岁日即农历正月初一,也就是现在的春节。这是中国最重要的传统节日,象征着新的一年的开始,家家户户会进行拜年、饮宴等庆祝活动。
逐句释义
不知不觉中,衰老和春天一同来到了身边。更让人悲伤的是,当年携手同游的朋友,如今还剩下几人健在?只能独自面对明镜,为自己的寂寞衰老感到羞愧。手里端着屠苏酒,把它让给少年人先喝。
核心主旨
这首诗描写了诗人在春节这一天的所见所感。通过写自己变老、朋友变少,表达了时光流逝的无奈。最后写把酒让给少年,既表现了长辈对晚辈的关爱,也流露出对青春的羡慕。
跨学科 · 是什么
饮屠苏酒习俗民俗学
中国古代有春节饮屠苏酒的习俗。有趣的是,饮用的顺序是“少者先,长者后”,即让年龄最小的人先喝,年龄最大的人最后喝。这是因为少者长一岁值得庆贺,长者老一岁值得挽留。诗中“让少年”正是这一习俗的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓中带沉郁,“不觉”“更悲”需重读以强调情感转折。后两句“羞明镜”“让少年”要有动作感与画面感,语速稍缓,体现诗人的苍凉与豁达。
句式仿写
可仿写“不觉……共至”句式,表达两种事物同时到来的感觉。例如:“不觉秋风与落叶共至,更添萧瑟满庭院。”
写作应用
名句“手把屠苏让少年”可用于描写春节家庭聚会场景,或用于表达尊老爱幼、代际传承的主题。在作文中引用,能增添文章的文化底蕴与生活气息。
关联知识图谱
顾况同作者
本诗作者,唐代著名诗人、画家、鉴赏家,字逋翁,号华阳真逸。
春节同节日
诗题“岁日”及诗中“屠苏”均指向春节这一传统节日。

名句 CLASSIC LINES

手把屠苏让少年
生动刻画了长者在新年饮屠苏酒习俗中的谦让神态。

标签 TAGS

作者 POET

顾况 约727年—约816年
唐代中期诗人、画家、鉴赏家,官至著作郎,被贬后隐居修道,有文集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待