题落叶

霜景催危叶,今朝半树空。

萧条故国异,零落旅人同。

飒岸浮寒水,依阶拥夜虫。

随风偏可羡,得到洛阳宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗作于孔绍安早年仕隋时期或入唐之后,具体创作年代学界尚无定论。诗中提及“故国”与“洛阳宫”,结合孔绍安曾仕隋、后归唐的经历,推测其背景为诗人身处南方或异乡,见落叶而触动对北方故土的思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗是唐代近体诗的重要形式,格律严谨,讲究平仄与对仗。此诗符合五言律诗的正格规范,体现了初唐诗歌向盛唐过渡的艺术特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅思乡,通过描写秋风落叶的萧瑟景象,抒发诗人客居他乡的孤独与对故国的思念。情感由景入情,层层递进,最终在结句升华为对归乡的渴望。

基础解读 READING

语文核心知识
危叶
“危”字本义为高,此处引申为将落、枯萎之意。“危叶”指即将从高处飘落的枯叶,形象地描绘了深秋时节树叶枯黄摇摇欲坠的状态,奠定了全诗萧瑟凄清的基调。
故国
“故国”一词在古诗中常指故乡或前朝故土。在本诗中,结合诗人经历,既可理解为诗人的家乡,也隐含对前朝(隋)或故土的怀念,表达了漂泊在外的游子对根脉的眷恋。
首联释义
秋霜凄清的景色催促着树上的枯叶飘落,今天早上再看时,树上一半的枝条已经空了。这两句直接描写落叶,点明季节和时间,营造出一种凋零的氛围。
颔联释义
面对眼前萧条的秋景,我感到这里与故乡是如此不同,但那种飘零沦落的感觉,对于离家在外的游子来说却是相同的。这两句由景入情,将落叶的零落与人的漂泊联系起来。
颈联释义
落叶在岸边飒飒作响,漂浮在寒冷的水面上;有的堆积在台阶下,似乎拥抱着躲藏的秋虫。这两句细致刻画落叶飘落后的去处,进一步渲染凄清悲凉的环境气氛。
尾联释义
看着落叶随风飘荡,我反而觉得它们值得羡慕,因为它们能够随风飘到那遥远的洛阳宫。这两句以羡慕落叶作结,深刻表达了诗人渴望归乡却不得的无奈。
核心主旨
这首诗通过描写深秋落叶的景象,抒发了诗人身为羁旅之人的孤独凄凉,以及对故乡和朝廷的深切思念。全诗以景结情,构思巧妙,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
洛阳地理学
洛阳位于中国河南省西部,是隋唐时期的东都。诗中提到的“洛阳宫”是隋炀帝时期修建的皇宫,代表当时的政治中心。诗人羡慕落叶能去洛阳,反映了洛阳在唐人心中的重要地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄清。首联“催”“空”字重读,表现凋零之态;颔联“异”“同”对比鲜明;尾联“羡”字需读出向往之情,“洛阳宫”三字舒缓悠长,余味无穷。
句式仿写
可仿写“随风偏可羡,得到……”句式,表达对某种自由或目标的向往。例如:“随风偏可羡,直上青云巅。”通过模仿学习诗人借物抒情、反向立意的写作手法。
写作应用
“随风偏可羡,得到洛阳宫”可用于表达对归属感的渴望或对他人能归乡的羡慕。在写作中,可引用此句来描写游子心境,或作为议论文中“反向思维”的论据素材。
关联知识图谱
张九龄《落叶》同主题
两首诗均以落叶为题材,抒发时光易逝、身世飘零的感慨,是唐代咏物诗的代表。

名句 CLASSIC LINES

随风偏可羡,得到洛阳宫
此二句为全诗名句,运用拟人手法,翻进一层表达思乡之情。诗人不写自己思乡之苦,反羡慕落叶随风飘零竟能抵达洛阳宫,以无情之物反衬有情之人的无奈,构思新颖,情感深沉。

标签 TAGS

作者 POET

司空曙 约720年-约790年
中唐著名诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待