初除拾遗酬丘二十二见寄(一作初拜命酬丘丹见赠)

江海久垂纶,朝衣忽挂身。

丹墀初谒帝,白发免羞人。

才愧文章士,名当谏诤臣。

空馀荐贤分,不敢负交亲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感激 · 谦逊
创作背景
元和三年授官
作于唐宪宗元和三年(808年),白居易被授任左拾遗。此诗为酬答友人丘丹(丘二十二)赠诗而作,时年三十七岁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句,每句五字。格律严谨,讲究对仗与押韵,属于近体诗范畴。
情感 · 解读
诗中表达了初受皇恩的感激之情,对自己才德的谦逊态度,以及作为谏官对国家、对友人的强烈责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
垂纶、丹墀
“垂纶”本义为垂钓,此处借指诗人此前隐居江湖的生活状态。“丹墀”指宫殿前的红色台阶,借指朝廷或皇帝听政之处。“谒帝”意为拜见皇帝,点明诗人初次面圣的庄重时刻。“愧”字表达惭愧,体现诗人对自身才德的谦虚态度。“挂身”指穿在身上,生动描绘了穿上官服的状态。“谏诤”指直言规劝,点明了左拾遗这一官职的职责所在。“交亲”指亲戚朋友,此处特指丘丹。
逐句释义
长久以来我在江海之间隐居垂钓,过着闲适的生活。忽然间朝廷的官服穿在了身上,让我感到意外。初次在宫殿的红色台阶上拜见皇帝,心情十分激动。虽然头发已白,但终于能面圣,免得羞见同人。才华方面我有愧于那些文章之士,感到自愧不如。名声上我却担当了谏诤之臣的职责,责任重大。我剩下的只有荐举贤才的本分,这是我的职责所在。我绝不敢辜负亲友对我的深情厚谊,定当尽职。
核心主旨
这首诗描写了诗人从隐居到入仕的转变过程。首联写隐居生活结束,意外获得官职。颔联写初次面见皇帝的复杂心情。颈联表达对自己才华的谦虚和对职位的敬畏。尾联表达不负友人举荐的决心。全诗情感真挚,既有对皇恩的感激,也有对友人的承诺。
跨学科 · 是什么
左拾遗历史学
“拾遗”是唐代官职,负责向皇帝进行讽谏,属于谏官的一种。诗人担任此职,职责是指出皇帝的过失。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而诚恳。首联“久”与“忽”需重读,体现时间跨度和突变感。颈联“愧”与“当”需强调,表现谦逊与担当。
句式仿写
可仿写“空馀……分,不敢负……”句式,表达某种责任感或承诺。例如:“空馀报国分,不敢负初心”。
写作应用
“丹墀初谒帝,白发免羞人”可用于描写初入职场或承担重任时的复杂心情,既有荣耀又有压力。
关联知识图谱
白居易同作者
本诗作者,唐代著名现实主义诗人。
丘丹酬唱赠答
诗题中的“丘二十二”,诗人的友人,隐居苏州。

名句 CLASSIC LINES

丹墀初谒帝,白发免羞人
名句描绘了初次拜见皇帝的场景,既有得遇明君的荣耀,又有白发苍颜的感慨,情感复杂而真挚。

标签 TAGS

作者 POET

崔峒 生卒年不详
唐代大历年间诗人、官员,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待