风泉留古韵,笙磬想遗音。

桂朽有遗馥,莺飞安可待。

尘沙蔼如雾,长波惊飙度。

雁起汀洲寒,马嘶高城暮。

银釭倦秋馆,绮瑟瞻永路。

重有携手期,清光倚玉树。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古 · 惜别
创作背景
创作背景存疑
此诗在《全唐诗》中仅存残句,作者归属尚存争议,一作李德裕诗。因缺乏完整文本与确切记载,具体创作时间、地点及缘由已难以考证,仅能据诗句推测为怀人寄远之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,注重气韵与意境的表达。本诗句式整齐,韵律和谐,体现了五言古诗的古朴风貌。
情感 · 解读
诗歌通过古韵、遗音等意象,表达了对往昔美好时光的怀念与追忆。同时,面对桂朽、尘沙等衰败景象,流露出时光流逝、盛景不再的感伤情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“笙磬”指古代两种乐器,笙为管乐器,磬为打击乐器。“银釭”指银制的灯盏,代指灯光。“飙”指暴风。“汀洲”指水中的沙洲。这些词语营造了古朴、清冷、辽远的意境。
逐句释义
风吹泉水留下古朴的韵律,听到笙磬之声便想起往昔留下的乐音。桂花虽朽仍有遗留的香气,黄莺飞走后怎能等到它再回来。尘沙弥漫如雾,长风掠过波澜。大雁从寒冷的沙洲飞起,马在高城边嘶鸣,已是日暮时分。秋馆中银灯倦怠,望着长路弹奏瑟琴。期待再次携手相聚,在清光下倚靠玉树。
核心主旨
这首诗通过描写风泉古韵、朽桂遗香、雁起马嘶等景象,表达了诗人对往昔岁月的怀念,对时光流逝的感伤,以及对友人的深切思念和对重逢的期盼。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“汀洲”指水边的沙洲,是河流流速减缓时泥沙沉积形成的地貌。这里是大雁等水鸟栖息的场所,展现了水边湿地的地理环境特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速舒缓,体现古朴深沉的韵味。前四句读出怀古的悠远感,中间四句节奏稍快,表现风沙与动态,最后四句回归深情与期盼,语调柔和。
句式仿写
可仿写“风泉留古韵,笙磬想遗音”的对仗句式。例如:“雪月留清影,琴书寄素心”。通过名词与动词的搭配,营造高雅的意境。
写作应用
“风泉留古韵”一句可用于描写自然景观的历史感或文化底蕴。“银釭倦秋馆”可用于描写夜晚的孤寂与愁绪。适用于表达怀旧、思念等主题的写作。
关联知识图谱
李德裕同作者
《全唐诗》收录此诗,一作李德裕诗,故将其列为关联人物。

名句 CLASSIC LINES

风泉留古韵,笙磬想遗音
此联以风声泉声喻古乐之韵,引发对往昔遗音的遐想,意境清幽高古。通过自然声响与古代礼乐的联想,营造出一种跨越时空的对话感,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

羊士谔 约762年—约819/822年
唐代中唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待