夏至日衡阳郡斋书怀

一来江城守,七见江月圆。

齿发将六十,乡关越三千。

褰帷罕游观,闭閤多沉眠。

新节还复至,故交尽相捐。

何时羾阊阖,上诉高高天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 羁旅
节气夏至
创作背景
仕途失意
作者卢仝虽以茶诗闻名,但此诗展现了其仕宦生涯的一面。诗中提及“一来江城守,七见江月圆”,表明其在衡阳任刺史等职约七年。创作背景为久居偏远州郡,仕途停滞,且故交尽去,心情抑郁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,承继汉魏风骨。此体适宜抒发深沉感慨,在唐代诗坛占有重要地位。
情感 · 解读
核心情感为羁旅思乡与政治失意。诗人久宦他乡,年近花甲,面对夏至节气,引发对故乡的深切思念。同时,故交零落、仕途困顿,使其内心充满孤独与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“江城”指衡阳城,因临湘江而得名。“齿发”代指年龄,意谓头发变白、牙齿脱落。“褰帷”指撩起帘幕。“闭閤”指关闭阁门。“羾”意为飞至。“阊阖”指神话中的天门,此处比喻朝廷。
逐句释义
我来到江城任职,已经七次见到月圆。我年纪快六十岁了,家乡远在三千里外。撩起帘幕很少出去游玩,关上阁门经常独自睡眠。新的节气夏至又到了,老朋友都和我断了联系。什么时候能飞到天门,向高高的上天倾诉我的委屈。
核心主旨
这首诗写在夏至这一天。诗人通过叙述自己在衡阳做官七年、年近六十、离家万里的处境,表达了深深的思乡之情。同时,朋友离散、生活无聊,也让他感到非常孤独和无奈。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗题中的“夏至”是二十四节气之一。这一天太阳直射北回归线,北半球白昼最长,黑夜最短。古人认为夏至是阳气最盛的时候,也是阴气开始生长的转折点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调低沉。前四句叙述经历,语气平稳中带沧桑。后四句情感渐强,“新节还复至”有感叹意味,“上诉高高天”要读出悲愤与无奈,尾句稍作延长。
句式仿写
可仿写“齿发将六十,乡关越三千”的句式。运用对仗手法,将身体状态与空间距离相对照。例如:“风雨经半世,归途隔万山”,表达岁月流逝与归乡之难。
写作应用
“齿发将六十,乡关越三千”可用于描写中老年人对时光流逝的感叹和对家乡的思念。在写作中,引用此句能增强文章的历史感和沧桑感,适合用于游记或回忆录。
关联知识图谱
卢仝(唐代诗人)同作者
本诗作者,以“卢仝体”著称,好茶道。
夏至(节气)时令关联
诗题点明的时间背景,引发诗人感叹时光流逝。

名句 CLASSIC LINES

齿发将六十,乡关越三千
此联对仗工整,情感沉郁。以“齿发”代指年龄,“六十”言老;“乡关”指故乡,“三千”言远。数字对举,极具张力地表现了年迈路远、归乡无期的悲凉,是全诗情感凝聚之句。

标签 TAGS

作者 POET

令狐楚 766/768年—837年
唐代中期官员、文学家,曾任宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待