将赴苏州途出洛阳留守李相公累申宴饯宠行…以申仰谢

岁杪风物动,雪馀宫苑晴。

兔园宾客至,金谷管弦声。

洛水故人别,吴宫新燕迎。

越郎忧不浅,怀袖有琼英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 感激
创作背景
赴任苏州途经费宴
此诗作于唐文宗大和五年(831年)岁末,刘禹锡由洛阳赴任苏州刺史,途经洛阳时受到东都留守李绛(李相公)的多次宴请饯行。诗人感念李相公的知遇之恩与深情厚谊,故作此诗以申仰谢,记录了唐代官员外放任职时的官场礼仪与文人交游。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,源于五言古诗的格律化进程,定型于初唐沈佺期、宋之问时期。全诗八句四十字,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代士大夫社交酬唱最常用的标准诗体,体现了格律严谨与语言凝练的艺术特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为离愁别绪与感恩之情的交织,既有离别洛阳故地与友人的不舍,又有对李相公盛情款待的深切感激。诗人以景衬情,将身世之感融入送别场景,情感表达含蓄深沉,体现了士大夫阶层重情重义的伦理风范。

基础解读 READING

语文核心知识
岁杪
“岁杪”指年底、岁末。诗中点明送别的时间节点,正值寒冬腊月,万物萧瑟,为全诗奠定了清冷而庄重的基调,反衬出宴席的温暖与情谊的珍贵。
琼英
“琼英”本义为美玉或似玉的美石,诗中喻指李相公赠予的珍贵礼物或美好的诗文篇章。诗人将其藏于怀袖之中,象征着对这份情谊的极度珍视与呵护。
逐句释义
年底了,景物有所变动,雪后的宫苑天气放晴。兔园里宾客云集,金谷园中传来管弦乐声。在洛水边与故人告别,即将前往苏州(吴宫)接受新职。我这个越地船夫忧愁不浅,因为怀袖中珍藏着您赠予的美玉。
核心主旨
这首诗通过描写岁末雪后洛阳宫苑的景色和盛大的送别宴会,抒发了诗人对故地和老友的留恋之情,以及对李相公深情款待的感激之意。全诗情感真挚,既有离别的惆怅,又有对未来的期许,体现了诗人高洁的情操。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中“洛水”与“吴宫”分别指代出发地洛阳与目的地苏州。洛阳位于中原腹地,苏州地处江南水乡,两地在地理环境、气候特征上差异显著。诗人以地理空间的转换,暗示了生活环境的变迁与旅途的遥远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应平稳舒缓,体现岁末的庄重感;颔联节奏轻快,表现宴会的热闹;颈联转为凝重,读出离别的深情;尾联“忧不浅”三字需重读,随后在“琼英”处放慢语速,表达珍重之意。
句式仿写
可仿写“地点A+故人别,地点B+新景迎”的句式,练习对仗工整的写景抒情句。例如:“长亭旧友别,边塞新月生”,通过地名的对举和动作的对比,营造时空交错的画面感。
写作应用
“怀袖有琼英”一句可用于表达对他人赠礼或情谊的珍视。在写作中,可借用此典故形容将珍贵的情感或记忆深藏心底,如:“虽时光流转,但他怀袖之中依旧藏着那份琼英般的初心。”
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,中唐“诗豪”,风格豪迈。
吴地创作目的地
诗中“吴宫”指代苏州,诗人即将赴任之地。

名句 CLASSIC LINES

越郎忧不浅,怀袖有琼英
此联为全诗核心名句,诗人自比古代越地船夫(越郎),以“怀袖有琼英”隐喻心中珍藏李相公赠予的珍贵情谊(或指具体的赠礼如玉佩、诗篇)。诗句运用比兴手法,将抽象的感恩之情具象化,语言优美,意境深远,成为后世表达感恩与惜别的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待