归田(时三十七)

陶君三十七,挂绶出都门。

我亦今年去,商山淅岸村。

冬修方丈室,春种桔槔园。

千万人间事,从兹不复言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于唐宪宗元和十年(公元815年),白居易时年四十四岁。因宰相武元衡被刺事件,白居易越职言事,被贬为江州司马,此诗即作于离京赴贬途中。诗题虽云“三十七”,实则是借陶渊明辞官归隐的典故自况,以此表达对政治迫害的抗议与对隐逸生活的向往,并非诗人真实年龄。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字,共四十言。五言律诗源于五言古诗,定型于初唐沈佺期、宋之问等人,讲究声律对仗,是唐代近体诗的重要形式。白居易此诗格律严谨,对仗工整,体现了中唐文人精研诗律的风气,在文体上属于典型的士大夫抒怀之作。
情感 · 解读
全诗核心情感为归隐田园的决绝与释然。诗人通过对比陶渊明三十七岁归隐的典故,表达了自己效仿前贤、急流勇退的心志。情感由仕途的羁绊转向田园的自由,既有对官场生活的厌倦,也有对简朴田园生活的向往,展现了中唐士人在动荡时局中独善其身的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
挂绶
“挂绶”意为解下印绶,即辞去官职。绶是古代系印信的丝带,这里代指官职。诗人用这个词形象地描绘了辞官离京的动作,表现了放弃仕途的决心。这是一个典型的古代官场术语,通过这个动作,诗人完成了身份从官员到平民的转换,表达了对自由的渴望。
桔槔
“桔槔”是一种古代的汲水工具,俗称“吊杆”。它利用杠杆原理,一端系水桶,一端挂重物,可以省力地从井中或河中取水。诗中提到“春种桔槔园”,是指诗人准备在春天种植园圃,并用桔槔汲水灌溉,描绘了一幅自食其力、恬淡安适的田园生活图景。
诗句释义
陶渊明三十七岁时辞官,解下印绶走出了都门。我也在今年离开京城,前往商山脚下的淅水岸边村落。冬天修缮方丈大小的简陋居室,春天种植可以用桔槔灌溉的菜园。世间千万件纷扰的俗事,从今以后我再也不去谈论了。
核心主旨
这首诗通过借用陶渊明归隐的典故,表达了诗人被贬离京后决心归隐田园、不再过问世间俗事的心境。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了诗人面对政治挫折时选择独善其身、追求内心平静的人生态度,体现了古代文人典型的隐逸思想。
跨学科 · 是什么
商山地理地理学
商山位于现在的陕西省商洛市,是秦岭山脉的一部分。这里地形险要,风景秀丽,古代是连接关中平原和江汉平原的重要通道。因为地势偏远、环境清幽,历史上很多隐士都选择在这里居住,最著名的是秦末汉初的“商山四皓”。诗人路过此地,被这里的隐逸氛围所吸引。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳,体现诗人归隐的决心与淡泊的心境。首联叙事要平稳,颔联“我亦”二字可稍重,表达共鸣感。颈联描写田园生活,语调要轻快愉悦。尾联“不复言”三字要读得坚定有力,字字顿开,表现出对世事的决绝态度,留下悠长的余韵。
句式仿写
本诗颈联“冬修方丈室,春种桔槔园”运用了工整的对仗,时间名词“冬”对“春”,动词“修”对“种”,数量词“方丈”对“桔槔”(此处作修饰语),名词“室”对“园”。可仿写为:“夜读圣贤书,晨耕桃李园”,通过时间与动作的对比,描写充实而有意义的生活状态。
写作应用
核心名句“千万人间事,从兹不复言”可用于表达放下执念、回归本真的主题。在写作中,当描写一个人经历沧桑后的大彻大悟,或表达对纷繁复杂的社会生活的厌倦与逃离时,可以引用此句。例如:“经历了那场风波后,他终于看透了名利,只愿守着几亩薄田,正如白居易所言:‘千万人间事,从兹不复言’。”
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
诗首句“陶君三十七”直接引用东晋诗人陶渊明辞官归隐的典故,陶渊明被称为“古今隐逸诗人之宗”,其归隐行为成为后世文人效仿的典范。
商山四皓同典故|人物关联
商山是秦末汉初四位博士东园公、甪里先生、绮里季、夏黄公隐居之地,合称“商山四皓”,是著名的隐逸象征,与诗人归隐心境相合。

名句 CLASSIC LINES

千万人间事,从兹不复言
此二句为全诗结穴,以决绝之语收束全篇。诗人表示从此以后,世间千万纷扰之事皆不再过问与言说。这不仅是对官场争斗的彻底告别,也是对自我精神世界的封闭与守护,语言平淡而情感深沉,体现了白居易“达则兼济天下,穷则独善其身”的人生哲学,极具代表性。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待