和乐天早春见寄

雨香云澹觉微和,谁送春声入棹歌。

萱近北堂穿土早, 柳偏东面受风多。

湖添水色消残雪,江送潮头涌漫波。

同受新年不同赏,无由缩地欲如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友
创作背景
长庆三年唱和
唐穆宗长庆三年(823年),元稹任浙东观察使驻越州(今浙江绍兴),白居易任杭州刺史,二人分隔两地,此诗为元稹收到白居易早春寄诗后的和作。当时二人虽有书信往来,但因路途阻隔难以见面,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,全诗共八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是唐代近体诗的典型代表形式。七言律诗要求颔联和颈联必须对仗,本诗严格遵守此规范,体现了元稹扎实的格律功底。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对早春景色的喜爱与对远方友人白居易的深切思念,以及因距离阻隔无法共赏春景的遗憾。诗人借景抒情,将早春的生机与不能与好友同游的惆怅巧妙交织,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
雨香
指早春的细雨伴随着泥土和草木萌发的清新气息,仿佛带有香气,这是诗人对春雨的独特感官体验。雨本无香,因草木萌发而生香,这是早春特有的气息。
首联释义
细雨带着芬芳,云层淡薄,让人感觉到微微的暖意;是谁把春天的声音送进了船夫的歌声里呢?首联从嗅觉、触觉、听觉多角度描写早春气息。
颔联释义
萱草靠近北堂的位置早早穿破泥土而出,柳树偏向东面受到了更多的风吹。这一联选取萱草和柳树两种植物,具体描绘了早春万物复苏的景象。
颈联释义
湖面增添了新水的颜色,消融了残留的积雪;江水送来潮头,涌起了漫漫波涛。这一联转写水面,展现了春水初生、冰雪消融的动态画面。
尾联释义
我们共同迎来了新年,却不能一同赏景;没有办法施展缩地的法术,又能怎么办呢?尾联由景入情,表达了对友人的思念和无法相聚的无奈。
核心主旨
全诗开篇以雨香云澹起兴,点出早春微和的气候特征。颔联选取萱草与柳树两个典型意象,描绘出植物破土发芽、迎风招展的生动画面。颈联转写湖江水色,残雪消融与潮头涌动展现了春水的活力。前三联层层铺叙,渲染出春意盎然的氛围。尾联笔锋一转,从景入情,感叹与友人同处新年却异地相隔。诗人借用缩地典故,表达了欲缩短距离共赏春光而不得的无奈。全诗景中含情,将早春的喜悦与思友的惆怅巧妙融合,体现了元稹唱和诗清新流丽的特点。
跨学科 · 是什么
萱草植物学
萱草又名忘忧草,古人常将其种植在北堂(母亲居住之处),因此萱草常作为母亲的代称。诗中写其穿土早,寓意春天生机,也可能暗含对母亲的思念或对家园的眷恋。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前六句语调应轻快明朗,体现春之喜悦与生机;后两句转为舒缓深沉,表达遗憾之情。'欲如何'三字需读出无奈、感叹的语气,余音袅袅。
句式仿写
可仿写'...觉...,...送...'句式,如'风轻云淡觉秋凉,谁送雁声入画梁',练习对自然景象的感官捕捉与拟人化表达。
名句应用
'同受新年不同赏'常用于表达身处异地的好友或亲人节日时无法团聚的遗憾,适用于新年、春节等节日的书信或文案中,表达思念之情。
关联知识图谱
元稹同作者
本诗作者,中唐著名诗人,与白居易并称'元白',倡导新乐府运动。

名句 CLASSIC LINES

同受新年不同赏,无由缩地欲如何
此联为全诗核心名句,直抒胸臆,表达了与友人同处新年却无法同游的遗憾。用'缩地'典故,将现实距离的无奈转化为神话想象的渴望,情感表达既风趣又深沉,历来为传诵名句。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待