驯犀-感为政之难终也

驯犀驯犀通天犀,躯貌骇人角骇鸡。

海蛮闻有明天子, 驱犀乘传来万里。

一朝得谒大明宫,欢呼拜舞自论功。

五年驯养始堪献,六译语言方得通。

上嘉人兽俱来远, 蛮馆四方犀入苑。

秣以瑶刍锁以金,故乡迢递君门深。

海鸟不知钟鼓乐,池鱼空结江湖心。

驯犀生处南方热, 秋无白露冬无雪。

一入上林三四年,又逢今岁苦寒月。

饮冰卧霰苦蜷跼,角骨冻伤鳞甲蹜。

驯犀死,蛮儿啼, 向阙再拜颜色低。

奏乞生归本国去,恐身冻死似驯犀。

君不见建中初,驯象生还放林邑。

君不见贞元末, 驯犀冻死蛮儿泣。

所嗟建中异贞元,象生犀死何足言。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感批判 · 讽喻
创作背景
贞元史实
本诗约作于唐宪宗元和四年(809年),白居易任左拾遗时。诗前小序“感为政之难终也”点明主旨。背景涉及唐德宗贞元九年(793年)环王国(今越南一带)进贡驯犀,德宗将其养于上林苑,后犀牛因不耐长安严寒冻死。诗人以此对比德宗建中初年放生驯象之事,讽谏君主应始终如一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于白居易创作的《新乐府》五十首之一,题为《驯犀》,是典型的七言古诗体裁。新乐府运动主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,继承《诗经》和汉乐府的讽喻传统,以新题写时事,语言通俗平易,具有强烈的现实主义精神和政治批判色彩。
情感 · 解读
全诗核心情感为讽喻与感叹,通过叙述驯犀进贡后冻死的悲剧,对比建中年间放生驯象的仁政,尖锐讽刺唐德宗晚年施政不如早年仁慈。诗人借物喻人,感叹“为政之难终”,表达了对统治者善始善终之难的深刻批判,体现了诗人对政治清明的渴望和对生灵的悲悯。

基础解读 READING

语文核心知识
驯犀
驯犀指经过人工驯养、可供观赏或役使的犀牛。通天犀是犀角中心有一白纹贯通上下的珍贵品种,古人认为其有通灵之气。骇鸡意为犀角光彩照人,鸡见之惊骇,典出《战国策》。蛮儿指随犀牛同来负责饲养的蛮族人员。
白话译文
驯犀啊驯犀,那是珍贵的通天犀,身躯貌相骇人,犀角能惊骇鸡群。海外蛮夷听说有圣明的天子,驱赶着犀牛乘传车奔波万里来到长安。一朝得以拜见大明宫,欢呼拜舞自夸功劳。经过五年驯养才值得进献,经过六道翻译语言才得通晓。皇上嘉许人兽都来自远方,安排四方蛮馆犀牛入御苑。用瑶草喂养用金链锁住,故乡遥远君门深重。海鸟不懂钟鼓的乐音,池鱼空怀江湖的心思。驯犀生长在炎热的南方,秋天无白露冬天无冰雪。一入上林苑三四年,又逢今年苦寒的月份。饮冰卧雪痛苦蜷缩,角骨冻伤鳞甲皱缩。驯犀死了,蛮儿啼哭,向着宫阙再拜神色低沉。上奏乞求活着归回本国,担心自身冻死像驯犀一样。君不见建中初年,驯象生还放归林邑。君不见贞元末年,驯犀冻死蛮儿哭泣。所叹建中不同于贞元,象生犀死何足挂齿。
讽喻时政
本诗通过叙述驯犀进贡后因不适应长安寒冷气候而冻死的经过,对比建中年间放生驯象的旧事。诗人借此讽刺唐德宗晚年施政不如早年仁慈,感叹为政者难以善始善终。全诗叙事具体,对比鲜明,寓意深刻,体现了新乐府诗关注现实的特点。语言通俗平易,情感真挚,具有很强的讽喻效果。
跨学科 · 是什么
南方与长安地理学
诗中提到驯犀生处南方热,秋无白露冬无雪,指代东南亚热带气候区。而长安(今西安)属温带季风气候,冬季寒冷干燥。这种巨大的气候差异是导致热带动物犀牛无法存活的自然原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
全诗为七言古诗,节奏明快,韵脚转换灵活。诵读前半部分叙事时应语气平稳,带出异兽进贡的新奇感;读到“饮冰卧霰”等句时语速放缓,体现悲悯;结尾“君不见”排比句需加强语气,最后两句议论应读出讽刺与感叹之意。
对比手法
本诗运用了鲜明的对比手法,将建中放象与贞元死犀对照。在写作中,可学习这种借古讽今、通过具体事例对比来揭示主题的方法。例如在论述“变与不变”或“善始善终”话题时,引用此类历史典故作为论据。
关联知识图谱
白居易同作者
唐代伟大现实主义诗人,新乐府运动倡导者,主张“文章合为时而著”。
新乐府同体裁
继承汉乐府现实主义精神的讽喻诗体,即事名篇,无复依傍。

名句 CLASSIC LINES

所嗟建中异贞元,象生犀死何足言
此二句为全诗点睛之笔,以“建中”与“贞元”两个年号的对比,高度概括了德宗前后施政的巨大反差。建中初年放象生还体现仁德,贞元末年犀死蛮儿泣体现失德。诗人以“何足言”作结,看似轻描淡写,实则饱含讽刺与无奈,极具艺术感染力,是白居易讽喻诗名句。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待