语文核心知识
蛮子
“蛮子”指唐代云南地区的少数民族政权南诏国及其民众,此处特指南诏王异牟寻及其使者。诗中用此称呼带有当时中原中心的视角,同时也客观记录了民族交往事实。
皮船绳桥
“皮船”指用牛羊皮制成的浮具,是川滇地区典型的渡河工具;“绳桥”即索桥,利用藤索或竹索悬空架设。这两个词生动描绘了南诏通往蜀地险峻独特的地理交通状况。
六诏
“六诏”指唐代云南地区蒙舍诏、蒙邲诏等六个乌蛮部落。诗中提及“合为一诏”,指皮罗阁统一六诏建立南诏政权的历史事实,是理解南诏由弱变强背景的关键。
延英殿
“延英殿”位于大明宫内,是唐代皇帝召见宰相、商议军国大事的主要场所。诗中强调在此召对蛮子,突出了皇帝对远夷的重视程度之高,反衬对宰相的冷落。
全诗白话
南诏蛮子来朝见,坐着皮船渡过绳桥,从遥远的巂州而来。进入边界先经过四川,四川的将领抢先上表祝贺立功。听说云南的六诏蛮夷,东连牂牁西连吐蕃。六诏原本分散居住很弱小,合并成一诏后逐渐强大。开元皇帝虽然圣明,但蛮夷倔强不来归顺。鲜于仲通率六万士兵征蛮,一战全军覆没。至今西洱河边,枯骨上满是箭孔刀痕。谁知今日他们仰慕中华风化,不劳烦一人蛮夷自来通好。说是由于陛下美德,也赖微臣诱导之功。德宗看表章知道如此,笑着令中使迎接蛮子。蛮子的随从是谁?穿着奇装异服。清平官手持赤藤杖,大将军系着金腰带。异牟寻的儿子寻阁劝,特敕召对延英殿。皇上心意重在怀柔远蛮,引至玉座靠近天颜。亲自慰劳,赐衣赐食谈了许久。谈了许久,别人得不到,大臣们相看有羡慕之色。可怜宰相拖着紫衣佩着金章,上朝只听说对答了一刻钟。
讽刺时弊
本诗通过叙述南诏遣使入朝的过程,对比了皇帝对蛮夷的隆重礼遇与对宰相的冷漠敷衍,讽刺了边将贪功冒进、宰相尸位素餐的政治现状,表达了诗人对国政日非的忧虑。