寄元九

身为近密拘,心为名检缚。

月夜与花时,少逢杯酒乐。

唯有元夫子,闲来同一酌。

把手或酣歌,展眉时笑谑。

今春除御史,前月之东洛。

别来未开颜,尘埃满尊杓。

蕙风晚香尽,槐雨馀花落。

秋意一萧条,离容两寂寞。

况随白日老,共负青山约。

谁识相念心,鞲鹰与笼鹤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 相思
创作背景
创作背景
此诗作于唐宪宗元和五年(810年),白居易时任京兆户曹参军,此前元稹因直言进谏得罪权贵,被贬为东台御史。诗题中“元九”即元稹,二人并称“元白”,为当时著名的诗友。此诗正是元稹离开长安前往洛阳后,白居易怀念故人而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是唐诗中的重要体裁之一。白居易擅长以此体裁叙事抒情,语言平易晓畅,体现了其通俗写实的诗风。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对挚友元稹的深切思念与离别的愁苦。诗人通过描写别后的萧条秋景,衬托出内心的寂寞与失落。情感真挚深沉,既有对友人的牵挂,也有对自身处境的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
近密
指皇帝身边的近臣或亲密侍从。诗中指白居易当时担任的官职属于皇帝近臣系列,虽然地位清要,但也因此受到更多的规矩束缚。
名检
指名教的检束,即封建礼教和名声对人的约束。诗人感到自己的内心被追求名声和礼教规矩所束缚,无法获得真正的自由。
鞲鹰
鞲是皮革制的臂衣,架鹰时用。鞲鹰指架在臂套上的猎鹰。虽然看似雄健,但实际上受制于人,无法自由飞翔。
逐句释义
身体被近臣的身份所拘束,内心被名声礼教所束缚。在月夜良辰美景之时,很少能享受到杯酒之乐。只有元稹夫子,闲暇时来与我共饮。握手时有时放声高歌,舒展眉头时常开玩笑。今年春天你被授予御史之职,上个月前往东都洛阳。分别以来我未曾开颜欢笑,酒杯酒勺上落满了尘埃。蕙风吹过晚香消散,槐雨过后残花凋零。秋意一片萧条,离人的面容都显得寂寞。况且随着白日流逝而衰老,共同辜负了归隐青山的约定。谁能理解这相思之心,就像那架上的鹰和笼中的鹤。
核心主旨
这首诗是白居易写给好友元稹的。诗中先写自己在长安为官的拘束与不自由,回忆与元稹共饮的快乐时光。接着写元稹赴任洛阳后的思念之情,最后以“鞲鹰”和“笼鹤”比喻二人受困于官场的处境,表达了对友人的思念和对现实无奈的感慨。
跨学科 · 是什么
东洛地理学
指东都洛阳。唐代的都城体系中有西京长安和东都洛阳,洛阳位于长安以东。元稹被派往东都担任御史,因此称为“之东洛”。这是唐代重要的政治中心之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗基调较为沉郁,诵读时语速宜缓。前四句写拘束,语气稍显压抑;中间回忆往事,语调可稍轻快;后半部分写离别与思念,语调转为深沉凄清。最后两句“谁识相念心,鞲鹰与笼鹤”是全诗情感凝聚处,应重读“鞲鹰”与“笼鹤”,读出无奈与感叹。
句式仿写
原句“谁识相念心,鞲鹰与笼鹤”运用了比喻和反问。可仿写为:谁解思乡意,浮云与断蓬。通过比喻形象地表达抽象的情感。
写作应用
名句“谁识相念心,鞲鹰与笼鹤”可用于描写朋友间的深厚情谊,或表达身处困境、怀才不遇的无奈。在写作中,引用此句可以增加文章的文化底蕴,生动地表现人物内心的孤独与渴望理解。
关联知识图谱
元稹人物关联
本诗的赠答对象,白居易的挚友,二人并称“元白”。
五言古诗同体裁
本诗采用的诗歌体裁,不拘对仗,形式自由。

名句 CLASSIC LINES

谁识相念心,鞲鹰与笼鹤
此二句为全诗警策,以“鞲鹰”与“笼鹤”自喻与元稹的处境。鞲鹰指臂架上的鹰,虽能飞翔但不自由;笼鹤指笼中之鹤,虽有高洁之姿却受困。形象地揭示了二人受困于官场的无奈,表达了深切的同病相怜之情。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待