浔阳春三首。春来

春来触地故乡情,忽见风光忆两京。

金谷踏花香骑入, 曲江碾草钿车行。

谁家绿酒欢连夜,何处红楼睡失明。

独有不眠不醉客,经春冷坐古湓城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 思亲
创作背景
江州司马时期
本诗作于唐宪宗元和十二年(817年),白居易时任江州司马。因宰相武元衡被刺事件,诗人越职言事,由左赞善大夫贬为江州司马,身处政治生涯低谷,心情抑郁,借春景抒发内心的愤懑与乡愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝,定型于初唐,是唐代科举与文人创作的主流诗体。全诗八句五十六字,结构严整,讲究声律与对仗,代表了唐代近体诗的最高艺术成就。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的思乡之情,诗人身处江州,见春景而触动对故园长安与洛阳的回忆。情感由初见的惊喜转为深沉的悲痛,通过昔日繁华与今日冷落的强烈对比,抒发了遭贬后的孤独与凄凉。

基础解读 READING

语文核心知识
触地
意为“到处”、“随处”,形容春色满园,故乡之情随处被触动,表现出诗人情感的敏锐与不可抑制。
两京
指唐代的长安与洛阳,长安为西京,洛阳为东京,是当时的政治文化中心,也是诗人曾经仕宦与生活之地。
湓城
古地名,即今江西九江,因湓水得名。白居易贬谪江州时居住于此,诗中代指其贬谪之地。
首联释义
春天来了,满地的春光都勾起我对故乡的思念,忽然看见这眼前的风光,便回想起繁华的长安与洛阳。
颔联释义
回忆起当年在金谷园,骑着骏马踏着花香入园;在曲江池边,坐着装饰华美的车子碾过青草。
颈联释义
不知道是谁家在连夜欢饮绿酒,不知哪里的红楼中人们通宵达旦地沉睡不醒。
尾联释义
只有我这个不睡觉也不醉酒的人,在这个春天里,独自冷清清地坐在古老的湓城。
主旨概括
这首诗通过描写春天到来时的所见所感,运用对比手法,回忆昔日两京的繁华热闹,反衬出诗人贬谪江州后的孤独寂寞与深沉的思乡之情。
跨学科 · 是什么
曲江地理学
曲江池位于唐长安城东南,是著名的皇家园林风景区。每逢上巳节、重阳节,皇室贵族、文人墨客云集于此游宴赏春,是唐代长安繁华的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗基调前乐后悲。前六句回忆繁华,语速稍快,语调轻扬;后两句转入现实,语速放缓,重读“独有”“冷坐”,读出孤独凄清之感。
句式仿写
可仿写“谁家……何处……”句式,运用疑问句排比描写热闹场景,为后文的孤独抒情做铺垫。
写作应用
“独有不眠不醉客”一句可用于描写在喧嚣环境中独自清醒、坚守自我的人物形象,表达众人皆醉我独醒的境界。
关联知识图谱
唐代现实主义诗人作者
本诗作者,中唐时期代表诗人,倡导新乐府运动。

名句 CLASSIC LINES

独有不眠不醉客,经春冷坐古湓城
此联为全诗诗眼,以“独有”二字将诗人与众人的欢乐隔绝,刻画出一位清醒而痛苦的贬谪者形象。在举世皆醉的春夜,诗人独自冷坐,将思乡之苦与身世之悲推向高潮,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待