醉后赠人

香球趁拍回环匼,花醆抛巡取次飞。

自入春来未同醉,那能夜去独先归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
宴席赠别
此诗作于白居易晚年闲居洛阳时期。题中“人”指诗人的友人,具体姓名史无明载。创作背景为一次文人雅集或友朋夜宴,席间行令饮酒,气氛热烈。友人因故需提前离席,诗人借醉意挽留,遂作此诗以赠,体现了当时文人间宴饮酬酢的风雅习俗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,要求在极短的篇幅内完成叙事、写景与抒情的有机融合。
情感 · 解读
诗中核心情感为惜别留恋。诗人通过描写宴席上热闹的行令游戏,反衬出对离别的惋惜。前两句极力渲染欢愉氛围,后两句笔锋一转,直抒胸臆,表达了诗人不愿独自归去、渴望与友人共醉的深情厚谊,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
香球
指古代宴席上行酒令时所用的道具。通常为金属或丝织品制成的圆球,内实以香屑,抛接传玩以定饮酒次序。此处代指行酒令的游戏环节。
花醆
指精美的酒杯。古人常在酒杯上绘有花纹或雕饰,故称花醆。醆,古同“盏”,指小杯子。此处指代宴席上传递的酒具。
逐句释义
香球随着音乐的节拍来回传递,绘花的酒杯在众人之间飞快流转。自从开春以来我们还没有一起痛快地喝醉过,你怎么能在今晚独自先回去呢?
核心主旨
这首诗通过描写宴会上行令传杯的热闹场面,表达了诗人对友人的深厚情谊。诗人以“入春未醉”为由,委婉地责怪友人想要提前离席的行为,实则是为了挽留朋友多留一会儿,体现了朋友间亲密无间的关系。
跨学科 · 是什么
宴饮习俗社会学
诗中“香球趁拍”描写的是唐代流行的“抛打令”习俗。这是一种行酒令游戏,宾客随音乐节奏抛传香球或酒杯,乐曲停止时球在谁手谁便饮酒。这种习俗反映了唐代社会开放、娱乐生活丰富的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速宜稍快,体现宴席的热闹与游戏的紧张感;“回环匼”“取次飞”读出轻快跳跃之感。后两句语速放缓,特别是“那能”二字需重读,表达出反问与挽留的深情,末句“独先归”读出惋惜之意。
句式仿写
仿写“自……未……,那能……”句式。示例:自入冬来未赏雪,那能春去独留痕。通过前后句的转折关系,表达某种遗憾或渴望之情。
写作应用
名句“自入春来未同醉,那能夜去独先归”可用于表达对朋友相聚时光的珍惜,或用于劝慰朋友尽兴游玩。在写作中,可引用此句来渲染聚会氛围,表达不舍之情,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者为唐代著名诗人白居易,字乐天,号香山居士。
近体诗体裁同体裁
本诗符合七言绝句格律要求,每句七字,共四句。

名句 CLASSIC LINES

自入春来未同醉,那能夜去独先归
此联为全诗核心名句。以反诘语气表达了强烈的留客之意,情感由前两句的欢快转为深沉。诗人以“入春未醉”为借口,实则表达了对友情的珍视。该句语言平易近人,情感真挚,成为后世宴席留客的常用典故,具有极高的传唱度。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待