戏和微之答窦七行军之作(依本韵)

旌钺从櫜鞬,宾僚礼数全。

夔龙来要地,鹓鹭下辽天。

赭汗骑骄马,青娥舞醉仙。

合成江上作,散到洛中传。

陋巷能无酒,贫池亦有船。

春装秋未寄,谩道有闲钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感戏谑 · 自嘲
创作背景
酬唱赠答
此诗创作于白居易晚年分司东都洛阳时期。当时他与刘禹锡(字梦得,诗题中“微之”疑为“梦得”之误或代指,实为和刘禹锡答窦七之作)常有诗歌往来。窦七行军即将前往外地任职,刘禹锡先有赠诗,白居易依原韵和诗一首,以此戏谑的方式表达对友人的送别之情与对自身闲官生活的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵守格律,通常由八句以上的长篇构成,中间联句必须对仗工整。此体式多用于唐代官方酬唱、宴集或应制场合,体现了诗人驾驭长篇格律诗的高超技巧与严谨的法度。
情感 · 解读
诗中情感基调以戏谑为主,兼具自嘲色彩。诗人通过描写同僚奢华的军旅生活与自身贫寒处境的强烈反差,营造出幽默诙谐的氛围。在看似轻松的调侃中,实则隐含着对贫富差距的无奈与对友人窦七的亲切问候,情感表达含蓄而真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“旌钺”指旗帜与斧钺,是古代高级官员仪仗。“櫜鞬”是盛放弓箭的器具。“夔龙”与“鹓鹭”皆喻指高官。“赭汗”指马流出的红色汗水,形容马奔跑剧烈。“青娥”指年轻美丽的女子。“陋巷”指简陋的居所,典出颜回。“谩道”意为空说、休说。
逐句白话释义
仪仗队举着旗帜斧钺跟随着携带弓箭的侍从,宾客幕僚们的礼数十分周全。像夔龙那样的高官来到要地,像鹓鹭那样的朝官从高空飞落。骑着汗血宝马的骑士神气骄纵,美丽的歌女翩翩起舞如同醉仙。这首诗是在江上合成吟咏的,却散布到洛阳城中广泛流传。住在简陋巷子里怎能没有酒喝?贫穷的池塘边也照样有船可划。春天的衣装到了秋天还没寄来,还空说什么有闲钱呢。
核心主旨概括
这首诗描写了送别窦七行军时的盛大场面,前半部分极力渲染军旅生活的威风与宴饮的奢华。后半部分笔锋一转,写自己生活的清贫与闲适。诗人通过这种强烈的对比,用幽默自嘲的口吻,表达了对友人的送别之意,同时也展现了自己安贫乐道、豁达乐观的生活态度。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
诗中提到的“行军”是唐代官职名,即行军司马,是节度使或大将军麾下的重要幕僚,负责军务。唐代幕府制度发达,许多文人通过担任幕僚进入仕途。窦七担任此职,说明其地位重要,这也是诗中描写仪仗隆重的原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用五言诗标准的“二三”节奏。前四句描写盛大场面,语调宜高昂明快,体现威严气势。后四句转为自嘲,语调宜舒缓轻松,带出诙谐幽默感。特别是“能无酒”、“亦有船”等反问句式,读时需重读强调,体现诗人豁达心境。
句式仿写指导
可模仿“陋巷能无酒,贫池亦有船”的句式进行写作训练。该句式特点为:前两字写简陋环境,中间用“能无”、“亦有”等虚词连接,后两字写精神寄托或生活情趣。通过这种转折关系,表现身处逆境而乐观向上的精神。
写作应用场景
“合成江上作,散到洛中传”可用于形容文学作品或新闻消息传播迅速、广受欢迎的场景。例如在作文中描写一篇好文章迅速走红网络,或一首歌曲在大街小巷传唱,可引用此联来形容其传播之广、影响之大。
关联知识图谱
刘禹锡诗友
白居易与刘禹锡并称“刘白”,晚年常于洛阳唱和,此诗即为和刘禹锡之作。

名句 CLASSIC LINES

合成江上作,散到洛中传
此联生动描绘了诗歌创作与传播的即时场景。上句言诗作乃江上即兴合成,下句言佳作迅速在洛阳城中传抄吟诵。诗句对仗工整,语言平易流畅,既展现了诗人敏捷的才思,也反映了当时洛阳文坛活跃的唱和风气,具有很高的艺术概括力。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待