送宋慎言

童稚便知闻,如今只有君。

百篇诗尽和,一盏酒须分。

驿路多连水,州城半在云。

离情同落叶,向晚更纷纷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为晚唐诗人赵嘏送别友人宋慎言之作。两人自幼相识,情谊深厚。创作时间虽无确切系年,但据诗意推断应作于赵嘏游宦或寓居期间。背景为典型的唐代文人送别场景,地点可能在某处水陆交通要道旁的驿站或州城。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句四十字。首联对仗工整,颔联、颈联亦对仗,符合五律格律规范。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐代。赵嘏是晚唐著名诗人,擅长七律,此诗可见其五律功底亦深。此体式要求平仄严谨,中间两联必须对仗。
情感 · 解读
诗歌核心情感为深情惜别与知交零落之悲。诗人送别总角之交,情感真挚深沉。既有对往昔友谊的追忆,又有对眼前离别的感伤。情感基调苍凉而不失温厚,体现了晚唐文人重情重义的心态。离情如落叶纷纷,层层递进,动人心弦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
童稚指童年时代,在古诗中常见,如陶渊明诗中曾用。便知闻意为早已闻名或相识。百篇诗尽和指两人诗歌唱和之多,极言才情相投。驿路是古代官方修筑的交通干道,连接各地州县。向晚指傍晚时分,天色渐晚。纷纷形容落叶飘落之多且乱。
逐句释义
童年时便已听闻你的名声,如今老友中只剩下你一人。你写百篇诗我都能依韵和之,这一盏离别酒我们须共同分饮。驿路漫长多与水路相连,州城高耸仿佛半入云端。离别的情思如同秋日落叶,傍晚时分飘落得更加纷纷。
主旨概括
这是一首送别诗,主旨是表达对友人的惜别之情。诗人回忆了两人自幼相识的深厚友谊。赞扬了友人的才情与相知。描写了送别环境的苍茫遥远。最后以落叶比喻离愁,抒发了不舍之情。语言平易近人,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
驿路是古代陆地交通的主要通道,用于传递公文和人员往来。诗中提到驿路多连水,说明友人此行将沿水路远行。州城半在云描写了城池地势的高峻。这反映了古代地理环境对交通路线的影响,以及山城独特的地理风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,前四句叙事要平稳深情。后四句写景抒情,语调要转为苍凉。颈联州城半在云要读出高远之感。尾句向晚更纷纷要重读纷纷二字,读出情感的纷乱与沉重。注意五言诗的二三分节节奏,韵脚字要读饱满。
关联知识图谱
赵嘏同作者
本诗作者赵嘏,字承佑,山阳人,晚唐著名诗人,有赵倚楼之称。

名句 CLASSIC LINES

离情同落叶,向晚更纷纷
此联是全诗情感高潮,以落叶喻离情。将抽象的离愁别绪具象化为秋日纷纷飘落的树叶。比喻新颖贴切,生动描绘了离别时心绪的纷乱与浓重。以景结情,余味无穷,具有极高的艺术感染力,是晚唐送别诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

姚合 约781年-846年
唐代官员、诗人,姚贾诗派代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待