湘汉旅怀翁杰

一宿空江听急流,仍同贾客坐归舟。

远书来隔巴陵雨, 衰鬓去经彭蠡秋。

不拟为身谋旧业,终期断谷隐高丘。

吾宗尚作无憀者,中夜闲吟生旅愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
晚唐乱世羁旅
此诗创作于晚唐时期,社会动荡,仕途艰险。诗人身为士大夫阶层,在游历或宦游途中夜宿湘汉一带,面对空江急流,感怀身世,遂作此诗寄赠同宗友人翁杰,具体创作年份史籍无载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝齐永明体,定型于初唐,是唐代近体诗的代表性形式。全诗八句五十六字,结构严谨,格律精严,要求颔联与颈联对仗工整,平仄协调,体现了古典诗歌的形式美。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与身世之叹。诗人借夜宿空江、听急流、收家书等意象,抒发了漂泊异乡的孤独感。同时结合对个人际遇的反思,表达了对仕途失意的无奈与归隐山林的渴望,情感深沉苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“一宿”意为整夜或一夜。“贾客”指商人。“衰鬓”指衰老的鬓发,多指白发。“不拟”意为不打算。“无憀”同“无聊”,意为无所依托、精神空虚。“断谷”即辟谷,道家修炼养生之法,不食五谷。
逐句释义
整夜停泊在空旷的江面上听着急促的流水声,我就像那忙碌的商人一样坐在归乡的船上。家书从远方寄来,隔着巴陵的烟雨;我衰老的鬓角,在经过彭蠡湖的秋天时又添了几分霜色。我不打算再为个人的家业去谋划,只期望最终能去高山隐居,修仙学道。我的同宗兄弟还在做着那无所依托的人,半夜里闲吟诗句,生出了满腹的羁旅愁思。
主旨概括
这首诗描写了诗人在旅途中夜宿江舟的情景。通过听急流、收家书、感秋意等细节,表达了漂泊在外的孤独寂寞。诗人感叹年华老去、功业无成,从而萌生了归隐山林的念头,全诗情感真挚,充满了淡淡的忧伤。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“巴陵”是现在的湖南岳阳,位于洞庭湖边,那里雨水很多。“彭蠡”是现在的江西鄱阳湖,是中国最大的淡水湖。诗人用这两个地名,不仅点明了旅途的路线,也写出了不同地方的气候特点。岳阳多雨,鄱阳湖秋天景色萧瑟,这些都烘托了诗人悲伤的心情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉沉郁。首联“听急流”三字可稍重读,表现环境的喧闹与内心的烦躁。颔联和颈联对仗工整,读时注意节奏的停顿,如“远书/来隔/巴陵雨”。尾联“生旅愁”三字要读得低沉缓慢,余音袅袅,表现出无尽的愁绪。
句式仿写
本诗颈联“远书来隔巴陵雨,衰鬓去经彭蠡秋”运用了工整的对仗句式。结构为“名词+动词+动词+地名+景物”。可仿写为:“新梦初回故里月,离愁独对异乡春”或“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”(引用名句仿写结构)。
写作应用
核心名句“远书来隔巴陵雨,衰鬓去经彭蠡秋”可用于描写“思乡”、“时光流逝”、“漂泊”等主题的作文中。例如在写收到家书的感动与距离的无奈时,可引用此句来增强文学底蕴,表现空间阻隔与时间流逝的双重感伤。
关联知识图谱
枫桥夜泊同主题
两首诗均描写夜宿舟中的羁旅之愁,意境清幽凄清。

名句 CLASSIC LINES

远书来隔巴陵雨,衰鬓去经彭蠡秋
此联为全诗颈联,历来为人称道。对仗极其工整,“远书”对“衰鬓”,“来隔”对“去经”,“巴陵雨”对“彭蠡秋”。将空间阻隔、时间流逝与个人衰老浓缩于两句之中,意境开阔而情感悲凉,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

周贺 约公元821年前后在世
唐代诗僧、中唐近体诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待