寄内兄和州崔员外十二韵

历阳崔太守,何日不含情。

恩义同钟李,埙篪实弟兄。

光尘能混合,擘画最分明。

台阁仁贤誉,闺门孝友声。

西方像教毁,南海绣衣行。

金橐宁回顾,珠簟肯一枨。

只宜裁密诏,何自取专城。

进退无非道,徊翔必有名。

好风初婉软,离思苦萦盈。

金马旧游贵,桐庐春水生。

雨侵寒牖梦,梅引冻醪倾。

共祝中兴主,高歌唱太平。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感惜别
创作背景
会昌年间政治背景
此诗作于唐武宗会昌年间(841-846年),正值“会昌中兴”时期。当时杜牧在朝任吏部员外郎,其内兄崔某由朝廷监察御史(绣衣)外放和州刺史。诗中“西方像教毁”指会昌年间著名的“会昌灭佛”事件,此历史背景为诗作提供了确切系年依据。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗中格律要求最为严苛的长律形式。排律要求严格遵守平仄声律,中间联句必须对仗工整,通常在十韵以上。此体源于汉代古诗,定型于唐代,多用于科举应试或士大夫间的正式酬赠,体现了作者深厚的经学修养与驾驭长篇格律诗的高超技艺。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉真挚,既有对内兄离京外放的依依惜别之情,又有对其才德兼备却外放地方的惋惜与不平。情感层次丰富,由亲情恩义延伸至家国情怀,在离愁中寄托了对国家中兴的殷切期望,展现了晚唐士人忧国忧民的时代精神。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“内兄”指妻子的哥哥。“历阳”是古地名,即现在的安徽和县。“太守”是古代对郡长官的称呼,这里指刺史。“埙篪”是两种乐器,古人常用它们比喻兄弟情谊。“擘画”意思是筹划、布置。“绣衣”指代御史,因为汉代御史穿绣衣。“专城”指担任州牧、太守等地方长官。
逐句白话释义
历阳的崔太守啊,你何时不饱含深情?你的恩义如同钟子期与李勉,我们像埙和篪一样亲密无间。你能包容光与尘,筹划事情最为分明。在朝廷你有仁贤的名誉,在家里你有孝顺友爱的名声。西方的佛教造像被毁坏,你这位御史即将前往南海。你哪里会贪图金银财宝,怎肯去触碰那奢华的竹席?你只适合在朝中起草机密诏书,为何自己去做了地方长官?无论进退都合乎道义,你的飞翔定能留下美名。春风开始变得温柔,离别的思绪苦苦缠绕。金马门的老友显贵,桐庐的春水开始上涨。雨水侵入寒冷的窗户惊醒梦境,梅花引得人倾倒冻酒。我们共同祝愿中兴的君主,高声歌唱太平盛世。
核心主旨概括
这首诗是杜牧送给担任和州刺史的内兄崔员外的。诗中高度赞扬了内兄的高尚品德和卓越才能,认为他应该在朝廷担任更重要的职务,对他被外放地方表示惋惜。同时,诗中也描写了离别的愁绪,并表达了对国家中兴、天下太平的美好祝愿,体现了深厚的亲情和爱国情怀。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
这句诗记录了唐代著名的“会昌灭佛”历史事件。唐武宗在位期间,推行崇道抑佛政策,下令拆毁佛寺,勒令僧尼还俗。这是中国历史上“三武灭佛”之一,对当时的社会经济和宗教文化产生了巨大影响。诗中用“像教毁”三个字准确概括了佛像被毁、佛教受打击的历史事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是五言排律,诵读时节奏通常为“二/三”结构。例如:“历阳/崔太守,何日/不含情”。中间的对仗联句要读出整齐感,如“恩义/同钟李,埙篪/实弟兄”。全诗情感由赞扬转为惜别,最后激昂向上,诵读时语调应由平稳转为深情,最后变得高亢有力。
句式仿写指导
诗中“只宜……,何自……”是反问句式,表达了强烈的肯定语气和惋惜之情。可以仿写这个句式来赞扬某人或表达某种观点。例如:“只宜潜心做学问,何自随波逐俗流”。这种句式能增强语言的感染力和说服力,适合在议论文或抒情文中使用。
写作应用场景
名句“好风初婉软,离思苦萦盈”描写了春风与离愁,情景交融。在写作中,当需要表达离别时的不舍,或者描写春日里淡淡的忧伤时,可以引用这两句。例如:“毕业季的校园里,好风初婉软,离思苦萦盈,同学们互道珍重,奔赴前程。”
关联知识图谱
杜牧同作者
本诗作者,晚唐著名诗人,与李商隐并称“小李杜”。
和州同地点
诗作标题及内容提及的地点,即受赠者任职之地。

名句 CLASSIC LINES

只宜裁密诏,何自取专城
此联为全诗核心名句,运用强烈的反问语气,极力推崇内兄具有在朝廷起草机密诏令的宰辅之才,对其外放担任地方长官(专城)表示惋惜。诗句对仗工整,情感由赞颂转为不平,深刻反映了中晚唐士人重朝官轻外任的官场心态。

标签 TAGS

作者 POET

杜牧 803年-约852/853年
晚唐著名诗人,小李杜成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待