离席

出宿金尊掩,从公玉帐新。

依依向馀照,远远隔芳尘。

细草翻惊雁,残花伴醉人。

杨朱不用劝,只是更沾巾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
离幕之作
此诗为李商隐离开幕府时所作的离席诗。创作动因是诗人即将辞别府主远行。学界多认为此诗作于其早年离幕之时。诗中玉帐新指代府主的新任或幕府新迁。诗人因离开庇护而感到前途未卜。创作时间考证为唐代晚期。地点应为当时的方镇幕府所在地。历史背景是唐代文人入幕为官的常态生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗。全诗共八句四十字。属于近体诗中的律诗范畴。五言律诗要求字句整齐对仗工整。此诗遵循了五律的平仄与押韵规范。在唐代文体体系中地位重要。是唐代文人抒发离愁的经典体裁。体现了近体诗格律严整的美学特征。
情感 · 解读
本诗核心情感为离席时的依依惜别与羁旅漂泊之愁。情感层次由外在的惜别逐渐转向内心的悲泣。首联与颔联表现对府主与繁华的依恋。颈联借景抒发孤寂飘零之感。尾联将离愁升华为人生歧路的迷茫与痛苦。历代主流解读均认同此诗主旨为伤别。情感表达含蓄深沉且极具感染力。展现了晚唐文人特有的感伤情调。

基础解读 READING

语文核心知识
出宿
出宿指离开客舍或住宿之地。在此诗中代表诗人即将启程离去。宿字点明了夜宿的客居状态。出字则强调了离别的动作与决绝。此词常用于古典诗词中的送别场景。反映了古人行旅生活的常态。出宿一词奠定了全诗离别的基调。是理解首联起兴的关键字眼。
金尊
金尊即金樽指精美的酒器。掩金尊意为收起酒杯暗示宴席结束。金尊借代幕府中的饯别宴席。掩字生动传达了曲终人散的落寞。酒器在古典诗词中常与离别愁绪相连。金尊之贵重与掩字之冷清形成反差。此词烘托了离席时的凄凉氛围。体现了借物抒情的表达手法。
玉帐
玉帐指主帅的营帐或幕府。新字表明府主新迁或新任幕府。玉帐借指诗人所依从的府主。从公玉帐新表达了曾受府主知遇的感念。玉帐在唐代常作为幕府的代称。此词反映了唐代文人入幕的仕途状态。新字也暗示了诗人即将离开这新的庇护。是解读首联政治背景的核心词汇。
杨朱
杨朱指战国时期哲学家杨朱。此处用典指杨朱泣岐的典故。杨朱在岔路口哭泣因不知该走哪条路。诗人借此表达对人生前途的迷茫与悲泣。不用劝表明诗人深知歧路之苦无需他人劝慰。此典故将离别的个人愁苦升华为人生哲理。杨朱泣岐成为古典诗词中表迷茫的经典意象。用典贴切自然深化了全诗的悲剧意蕴。
首联释义
离开客舍时金杯已被掩覆不再饮酒。跟从府主时那华美的玉帐刚刚新建。首联交代了离席的背景与幕府的新局。出宿点明即将启程。金尊掩暗示宴席已尽。从公表达了对府主的从属关系。玉帐新点出幕府的新气象。这两句在叙事中暗含了离别的无奈与感念。
颔联释义
依恋不舍地望着夕阳的余晖。远远地被那繁华的芳尘所阻隔。颔联描写离别时的环境与心理。依依写出了眷恋不舍的神态。向余照点明时间是傍晚且隐喻暮年或末路。远远隔表达了与繁华或故地的距离感。芳尘借指京洛繁华或美好的旧地。这两句情景交融渲染了凄迷的离愁。
颈联释义
细草翻动惊飞了南迁的大雁。凋零的残花陪伴着醉酒的离人。颈联转写自然之景以寄托身世之感。细草翻是近景动态描写。惊雁暗喻诗人漂泊不定的行踪。残花是近景静态描写且隐喻衰败。醉人则是诗人自我形象的写照。惊雁与醉人相互映衬。景语皆情语深刻抒发了孤寂飘零之苦。
尾联释义
不用像杨朱那样在歧路哭泣劝慰。只是这离别之情更让人泪湿手帕。尾联直抒胸臆点明全诗主旨。杨朱不用劝是反用典故。表明诗人内心的迷茫与痛苦已极无需劝解。只是更沾巾写出了泪流不止的悲泣。沾巾即泪水湿透手帕是离愁的具象化。这两句将离愁升华为人生歧路的哲理悲叹。收束全诗情感达到高潮。
主旨概括
全诗核心主旨为抒发离席时的依依惜别与羁旅漂泊之愁。内容概括为诗人离开幕府时的所见所感。首联叙事交代离席与幕府背景。颔联写景抒发对余照与芳尘的依恋阻隔。颈联借惊雁与残花映射自身的飘零孤寂。尾联用典直抒人生歧路的迷茫与悲泣。全诗由景及情层层递进。深刻反映了晚唐文人的羁旅之苦与人生迷茫。
跨学科 · 是什么
秋季植物衰败植物学
细草与残花是诗中的核心植物意象。细草翻动点明秋季风大草枯的生物学特性。惊雁暗示大雁南迁的候鸟习性。残花反映了植物在秋季凋零衰败的自然规律。细草的微小与惊雁的庞大形成对比。残花的凋落与醉人的颓废形成同构。植物意象的衰败烘托了离别的凄凉氛围。体现了自然节律与人事悲欢的同频共振。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗应采用低沉舒缓的语调。首联叙事需读出平静中的无奈。颔联依依与远远需拉长字音体现眷恋与阻隔。颈联惊与残需重读以突显凄凉之感。尾联不用与更沾巾需读出情感的递进与爆发。整体节奏应遵循五言律诗的二二一停顿。注意平仄交替带来的音韵美感。通过语气变化展现由景入情的转换过程。
仿写指导
仿写时可借鉴本诗借景抒情与用典结尾的手法。句式上可模仿细草翻惊雁残花伴醉人的对仗结构。前句写动态的自然之景。后句写静态的人事之悲。修辞上可运用拟人与借代。如用残月伴孤影等意象替换。结尾可仿照杨朱不用劝的用典方式。选择表达迷茫或坚守的哲学典故。通过景与情的反差增强艺术感染力。
写作应用
核心名句细草翻惊雁残花伴醉人可用于秋日离愁的写作场景。在散文中可引用此句渲染萧瑟凄凉的氛围。在议论文中可借惊雁与残花论述环境对人的影响。日常写作中可用残花伴醉人形容落寞孤寂的心境。此句适用于表达漂泊异乡的游子之悲。也可用于描写秋日送别友人的感伤。写作时应点明残花与醉人的伴字关系。突出物我同悲的意境效果。
关联知识图谱
杨朱泣岐典故同典故
本诗尾联杨朱不用劝直接化用杨朱泣岐的哲学典故。两者皆表达面对人生歧路的迷茫与悲泣。此典故是古典文学中表现抉择困境的经典意象。在李商隐诗中多次化用以抒发身世之感。

名句 CLASSIC LINES

细草翻惊雁,残花伴醉人
核心名句为细草翻惊雁残花伴醉人。此句以景结情将离别之愁具象化。细草与惊雁暗喻诗人的漂泊无依。残花与醉人映射诗人的落拓孤寂。此联对仗工整意象凄美极具艺术感染力。历代经典评价多赞赏其写景抒情的浑然天成。后世衍生应用常借其表达秋日离愁与身世之感。在唐诗写景名句中占有重要地位。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语70 知识点
二期上线 · 敬请期待