送僧归新罗

淼淼万馀里,扁舟发落晖。

沧溟何岁别,白首此时归。

寒暑途中变,人烟岭外稀。

惊天巨鳌斗,蔽日大鹏飞。

雪入行砂屦,云生坐石衣。

汉风深习得,休恨本心违。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
创作背景
唐代与新罗(今朝鲜半岛)文化交流频繁,许多新罗僧人来华求法。本诗即作于一位新罗僧人学成归国之际,作者以此诗赠别。诗中提及的“汉风深习得”反映了当时新罗积极吸收唐文化的史实,以及两国佛教界的紧密联系。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了唐代律诗的成熟风貌。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严守此规,音韵和谐,是晚唐律诗的代表性体裁。
情感 · 解读
诗中蕴含着对僧人万里归国的深切惜别之情。首联以扁舟发于落晖起兴,营造出苍茫辽远的离别氛围。尾联以宽慰作结,既表达了对友人远行的不舍,又流露出对其学成归国的赞赏,情感真挚深沉,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“淼淼”形容水面辽阔无边。“沧溟”指大海。“新罗”是唐代朝鲜半岛的国家。“扁舟”指小船。“落晖”指夕阳的余晖。“鳌”是传说中的大海龟。“鹏”是传说中的大鸟。“汉风”指大唐的文化风俗。
逐句释义
烟波浩渺万里之遥,一叶扁舟在夕阳余晖中出发。茫茫大海何年分别?如今你已白头归来。途中寒暑季节变换,岭外人烟稀少。海中巨鳌争斗惊天动地,大鹏展翅遮天蔽日。行路艰难雪入草鞋,云雾缭绕生于坐石之衣。你已深习大唐风度,不要遗憾本心相违。
主旨概括
这首诗描写了僧人归国路途的遥远与艰辛,展现了海上航行的壮阔景象。表达了作者对僧人修行精进的敬佩,以及对友人远行的依依惜别之情,同时宽慰僧人不要因为久居唐土而遗憾违背了初心的归乡之愿。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的“万馀里”极言路途遥远。从地理科学角度看,唐代从中国沿海至朝鲜半岛的海上航线受季风气候影响显著。古代帆船航行依赖风向与洋流,实际航程往往超过直线距离,且充满不可预测的风险,地理距离感非常真实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时语调应平缓悠长,体现“淼淼”的辽阔感。颔联与颈联语速稍快,强调“惊天”、“蔽日”的气势。尾联转为舒缓深情,读出宽慰之意。韵脚字“晖、归、稀、飞、衣、违”需读得饱满响亮。
句式仿写
可仿写“惊天巨鳌斗,蔽日大鹏飞”这一句式,运用夸张与对偶手法描写自然景观。例如:“撼地狂龙舞,铺天暴雨倾”。通过模仿,学习如何运用宏大意象增强语言气势。
写作应用
“惊天巨鳌斗,蔽日大鹏飞”可用于描写壮阔的海上景象或比喻宏大的气魄。在写作中,当需要表现场面宏大、气势磅礴时,可引用此句。例如描写远大理想或艰难挑战时,以此联作比,增强文章感染力。
关联知识图谱
朝鲜半岛同地点
新罗位于朝鲜半岛,是唐代重要的邻国,与唐朝有着频繁的使节与僧侣往来。
抒情诗同体裁
本诗属于送别诗范畴,主要抒发离别之情,兼具写景与议论。

名句 CLASSIC LINES

惊天巨鳌斗,蔽日大鹏飞
此联运用宏大意象描绘海上奇景,气势磅礴。“巨鳌”与“大鹏”皆出自《庄子》等典籍,诗人以此比喻海上风浪之巨与归途之险,同时也隐喻僧人胸怀之宽广。该句对仗精工,想象奇特,极具艺术感染力,是全诗的警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

姚鹄
晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待