博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
送崔学士赴东川
送崔学士赴东川
薛能
· 唐
羽人仙籍冠浮丘,欲作酂侯且蜀侯,导骑已多行剑阁, 亲军全到近绵州。
文翁劝学人应恋,魏绛和戎戍自休。
唯有夜樽欢莫厌,庙堂他日少闲游。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
惜别 · 期许
创作背景
送别僚友
此诗为作者送别友人崔学士前往东川任职之作。崔学士身负重任,即将赴蜀地担任要职,作者以此诗相赠,既赞其才德,又寄予厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是唐代士大夫送别诗的典型文体。
情感 · 解读
核心情感为送别友人的惜别之情,同时包含对其仕途前景的殷切期许与美好祝愿。情感基调昂扬开阔,无颓唐之气,体现了盛唐士人的进取精神。
基础解读
READING
语文核心知识
字词注释
羽人指仙人,此处比喻崔学士才德非凡,好似仙人。仙籍指仙人的名籍,比喻朝廷官员的名册。冠浮丘意为位居第一,浮丘指浮丘伯,古代仙人。酂侯指汉初名相萧何,蜀侯指蜀地的诸侯王。导骑指官员出行时的前导骑兵。剑阁即剑门关,地势险要。绵州为今四川绵阳。文翁是西汉蜀郡太守,曾兴办教育。魏绛是春秋时晋国大夫,曾主张与戎族和好。庙堂指朝廷。
诗句白话释义
你像仙人一样在仙籍中名列前茅,此去蜀地将像萧何一样建立功勋,受封侯爵。你的前导骑兵已经走过了险峻的剑门关,随行的亲军全部到达了绵州附近。你将像文翁一样兴办教育,百姓定会爱戴留恋;像魏绛一样通过和谈平息战事,戍边的将士自然可以休息。今晚不要推辞这杯送别的酒,将来你在朝廷任职,就没有这样闲适游玩的机会了。
核心主旨
这是一首送别诗。作者通过赞美崔学士的才华和地位,运用历史典故预祝他在蜀地取得政绩,表达了真挚的惜别之情和对友人的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
地理学
地理学
剑阁位于四川省北部,地处龙门山断裂带。这里岩石坚硬,经流水切割形成陡峭的峡谷地貌,是入蜀的必经之路和天然屏障。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而深情。首联赞美要读出仰慕之情,颔联叙述行程节奏可稍快,颈联用典要读得稳重有力,尾联劝酒要读出真挚的惜别之意。
句式仿写
可仿写颈联“文翁劝学人应恋,魏绛和戎戍自休”的句式,运用典故进行对仗写作。例如:“清官廉政民皆颂,良将安邦国自宁”。注意上下句结构对称,意义相关。
写作应用
核心名句“文翁劝学人应恋,魏绛和戎戍自休”可用于写作中赞扬官员治理有方、造福百姓的政绩,或表达对文治武功的推崇。适用于“治理”、“人才”、“和平”等主题的作文。
关联知识图谱
送元二使安西
同主题
两首诗均为唐代送别诗名篇,表达了对友人的惜别与祝愿,但本诗更侧重于对仕途的期许。
名句
CLASSIC LINES
文翁劝学人应恋,魏绛和戎戍自休
此联运用典故,以文翁兴学、魏绛和戎比喻崔学士的文治武功,预言其治蜀将政通人和,深受百姓爱戴,是全诗的警策之句。
标签
TAGS
惜别
期许
历史学
地理学
作者
POET
薛能
约817年—约880年
晚唐官员、诗人
相关诗词
RELATED
横吹曲辞 长安道
薛能 · 同作者
相和歌辞 铜雀台
薛能 · 同作者
舞曲歌辞 柘枝词 一
薛能 · 同作者
清平乐·别来春半
李煜 · 同情感·惜别
菩萨蛮 其五
温庭筠 · 同情感·惜别
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
50 知识点
二期上线 · 敬请期待