和友人盘石寺逢旧友

楚寺上方宿,满堂皆旧游。

月溪逢远客,烟浪有归舟。

江馆白蘋夜,水关红叶秋。

西风吹暮雨,汀草更堪愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
漂泊生涯
温庭筠一生仕途坎坷,长期羁游各地。此诗当作于其游历楚地(今湖南湖北一带)期间。诗人借宿盘石寺,偶遇旧友,触景生情,遂作此诗以寄怀,反映了其晚年漂泊无依的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明体,定型于初唐,至晚唐温庭筠手中技法更为纯熟,体现了晚唐律诗清丽密致的风格特点。
情感 · 解读
全诗情感核心为羁旅之愁与重逢之喜的交织。首联写重逢之喜,颔联、颈联写景衬托羁旅漂泊之感,尾联以景结情,将身世之感融入暮雨汀草之中,情感基调由喜转悲,体现了晚唐诗人特有的凄清感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“楚寺”指楚地的寺庙。“上方”指寺庙的方丈室或高处僧舍。“旧游”指老朋友、旧交。“白蘋”是一种水中浮草,常在古诗中出现。“水关”指水门或水关隘。“汀草”指水边小洲上的草。这些词语共同构建了秋日江边的萧瑟景象。
逐句释义
我借宿在楚地寺庙的高阁之中,满堂坐着的都是往日的旧友。月光照耀溪水,恰逢远方来客,烟波浩渺之中,只见归帆点点。江边馆舍夜色沉沉,白蘋花开正盛,水关之处红叶飘零,秋意正浓。西风吹来傍晚的雨丝,看着那汀洲上的衰草,更让人感到愁绪满怀。
主旨概括
这首诗描写了诗人在楚地寺庙偶遇旧友的情景。首联写借宿寺庙与旧友重逢的惊喜。颔联描写月下溪边逢客与江上归舟的画面。颈联通过白蘋与红叶的意象渲染秋夜氛围。尾联以景结情,借风雨凄迷之景抒发羁旅之愁与离别之思。全诗情感真挚,既有重逢之喜,又含离别之悲。
跨学科 · 是什么
楚地地理地理学
“楚”指古楚国,主要位于今湖南、湖北地区。该地区江河湖泊众多,气候湿润。诗中提到的“月溪”、“烟浪”、“江馆”等意象,生动描绘了楚地水乡泽国的地理特征。唐代楚地文化繁荣,寺庙众多,是文人墨客游历的重要区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓,体现沉思感。首联“宿”、“游”韵脚要读得稳重。颔联“月溪”、“烟浪”意象优美,语调可稍轻快。颈联“白蘋”、“红叶”色彩鲜明,要读出秋意。尾联“西风”、“暮雨”语调转低沉,“愁”字要重读且延长,以表达无尽的感伤。
句式仿写
本诗颈联“江馆白蘋夜,水关红叶秋”运用了名词组合的句式,极具画面感。可仿写为:“山村红杏雨,水岸绿杨春”或“古道西风马,小桥流水家”。这种句式省略了动词,通过意象并置直接呈现画面,适合描写景物。
写作应用
名句“西风吹暮雨,汀草更堪愁”可用于描写秋日凄清景色或表达内心愁绪。在写作中,可借鉴其“借景抒情”的手法,不直接说“愁”,而是通过风雨、草木等景物来烘托心境,使情感表达更加含蓄深沉,增强文章的感染力。
关联知识图谱
温庭筠同作者
本诗作者,晚唐著名诗人、词人,花间派鼻祖,诗风清丽密致。
楚地同地点
诗中“楚寺”所指之地,今湖南湖北一带,诗歌创作地理背景。

名句 CLASSIC LINES

西风吹暮雨,汀草更堪愁
此联以景结情。西风、暮雨、汀草等意象组合,营造出凄迷的秋日意境,将诗人的羁旅之愁具象化。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待