经旷禅师旧院

谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情。

更名变貌难休息,去去来来第几生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感无常
创作背景
重游旧地
此诗为作者重游旷禅师旧院时所作。面对昔日修行之地,人事已非,禅师或已更名变貌、云游他方,诗人触景生情,遂作此诗以寄慨叹。具体创作年代及背景史无详考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即景抒情或托物言志,在唐代已极为成熟,是古典诗歌中最为通用的体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感聚焦于对生命无常、轮回流转的深沉感叹。诗人借谷鸟啼恨、庭花含笑之景,反衬世事变迁与身世飘零的无奈,流露出一种看破红尘却又难以超脱的苍凉心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“谷鸟”指山谷中的鸟雀。“散啼”意为零乱地啼叫。“含笑”指花朵盛开仿佛带着笑意。“更名变貌”指改变姓名容貌,意指身份或形体的改变。“去去来来”指生死轮回,生生死死。“第几生”意为这是第几次生命,指轮回的次数。
逐句释义
山谷中的鸟儿零乱地啼叫,仿佛心中怀有怨恨;庭院里的花朵盛开含笑,又好似冷漠无情。禅师更名换貌四处云游,难以停歇休息;在这生死的轮回中去去来来,不知已经是第几生了。
核心主旨
这首诗通过描写重游旧院时见到的鸟啼花落之景,表达了诗人对时光流逝、世事变迁的感慨,以及对人生轮回无常的深刻思考。诗人感叹人生如寄,充满了无奈与苍凉。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中“庭花”指庭院中种植的花卉。花卉的开放与凋谢遵循自然规律,不以人的意志为转移。花朵盛开时形态美好,在诗人眼中仿佛含笑,实则是植物繁衍后代的自然生理现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调宜舒缓,“有恨”二字可稍重读以示沉郁,“无情”可轻读带过。后两句节奏需稍快,体现流转之感,“第几生”三字应拖长音,留下余韵。
句式仿写
可仿照“谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情”进行对偶句练习。例如:“秋风落叶似有语,冬雪无声却有情”。要求上下句字数相等,词性相对,意境相反或相承。
写作应用
名句“谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情”可用于描写景物时表达主观心境,或用于感叹世事无常、人情冷暖的文章中。通过拟人化的景物描写,含蓄地传达内心的情感。
关联知识图谱
僧侣人物人物关联
诗题为“经旷禅师旧院”,旷禅师为诗中提及的核心人物,是旧院的主人。

名句 CLASSIC LINES

谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情
此联运用拟人手法,以“鸟啼有恨”与“花笑无情”构成强烈对比。生动刻画出自然景物在诗人主观心境投射下的独特形态,成为借景抒情、以乐景写哀情的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

方干 809年—888年
晚唐著名隐逸诗人,未入仕,以诗名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待