桃花

暖触衣襟漠漠香,间梅遮柳不胜芳。

数枝艳拂文君酒, 半里红欹宋玉墙。

尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉。

旧山山下还如此,回首东风一断肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀才不遇
创作背景
落第漂泊
罗隐一生十试不第,长期漂泊江湖。此诗当作于其流寓异乡期间,具体创作年份难确考,学界多系于其中晚年时期。诗人借咏桃花以抒发屡试不第、怀才不遇的愤懑与羁旅之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字。首联入韵,偶句押韵,中间两联对仗工整,符合律诗格律规范。属于晚唐咏物律诗的典型代表,体现了罗隐诗歌语言通俗、寄托深远的风格特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为怀才不遇之悲与羁旅思乡之愁。诗人借桃花艳丽却无人欣赏的境遇,自喻才华横溢却无人赏识,抒发了深沉的身世之感与对故乡的思念,情感基调凄婉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
漠漠
意为弥漫密布的样子。此处形容桃花香气浓郁,无处不在,充满了整个空间,给人以嗅觉上的强烈冲击。
间梅遮柳
意为夹杂在梅花与柳树之间。写桃花盛开之时,梅花未谢尽,柳树已吐绿,桃花处于其间,更显其芳菲。
诗句白话释义
暖意轻触衣襟,香气弥漫四周。桃花夹杂梅柳之间,芳香难以胜数。数枝艳丽桃花拂过文君酒垆,半里红花斜倚宋玉墙头。整日无人欣赏似在怅望,偶尔经雨显得凄凉。故乡山下景象应亦如此,回首东风令人肝肠寸断。
核心主旨
本诗通过描写桃花艳丽芬芳却无人欣赏、经雨凄凉的境遇,寄托了诗人怀才不遇、漂泊异乡的愁苦。诗人以花喻人,将自身孤寂落魄的身世之感融入对桃花的描写中,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
卓文君历史学
卓文君为西汉才女,曾与司马相如当垆卖酒。诗中“文君酒”代指酒家,用典增添了桃花艳丽与美酒佳人相映照的文化韵味。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意七言节奏“二二三”。首联轻柔舒缓,写香气;颔联对仗工整,语调稍扬;颈联情感转折,读出怅惘凄凉;尾联沉痛,语速放慢,重读“断肠”。
写作应用
名句“尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉”可用于描写景物无人欣赏的落寞,或比喻人才被埋没、怀才不遇的心境,适用于写景抒情或议论性散文。
关联知识图谱
罗隐同作者
晚唐著名诗人,有“江东三罗”之称,诗风讽刺辛辣,亦擅咏物。
咏物诗同体裁
本诗为典型咏物诗,借物抒怀,不滞于物。

名句 CLASSIC LINES

尽日无人疑怅望,有时经雨乍凄凉
此联为全诗核心名句,赋予桃花以人的情感。写桃花终日无人欣赏,似在怅望;偶经雨打,更显凄凉。实则是诗人自况,将自身孤寂、落魄的境遇投射于花,物我合一,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

罗隐 833-909/910(两说并存)
晚唐五代文学家、吴越官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待