秋色

染不成乾画未销,霏霏拂拂又迢迢。

曾从建业城边路,蔓草寒烟锁六朝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
创作背景
本诗创作于唐末五代时期,诗人行旅途经建邺城边,恰逢秋日,见寒烟弥漫、蔓草丛生的萧瑟景象,联想到六朝兴亡的历史旧事,触景生情创作此诗,目前学界对该创作时间的考证无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的经典体裁之一,全篇共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁萌芽于南朝,至唐代完全成熟,是文人短制抒情的常用载体,在历代诗歌创作中都占有重要地位。本诗属于平起首句入韵的七言绝句,完全符合近体诗格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感为对六朝兴衰的深沉慨叹,诗人途经六朝旧都建业,见秋日萧瑟迷蒙之景,联想到三百多年间六朝相继覆亡的历史,抒发了岁月流转、王朝兴替的沧桑感,整体基调苍凉悠远,没有直白的议论,情感含蓄蕴藉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“染不成乾”的“乾”是干燥的意思,指秋色像晕染的湿画一样没法干透。“画未销”的“销”是消散、褪去的意思,指秋色的痕迹不会消失。“霏霏拂拂”是形容秋雨朦胧、秋风轻拂的样子。“迢迢”是形容秋色绵延辽远、没有边际的样子。“建业”是古代地名,也就是现在的江苏省南京市。“蔓草”是指蔓生的野生杂草。“六朝”指先后在建康建都的六个南方朝代。“锁”是笼罩、覆盖的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是浓重的秋色像一幅没干透的画,晕染不开也消褪不掉。第二句的意思是秋雨蒙蒙飘落,秋风轻轻吹拂,无边的秋色一直绵延向远方。第三句的意思是我曾经走在建业城边的道路上。第四句的意思是只见蔓生的野草和凄冷的寒烟,笼罩着六朝旧都的所有遗迹。整个翻译没有额外添加文学修饰,完全贴合诗句的表层含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人秋日途经六朝旧都建业时创作的怀古作品。前两句集中描绘了秋日迷蒙悠远的特有景色,为后文的抒情做了充足的氛围铺垫。后两句由眼前的实景自然联想到六朝兴衰的历史,抒发了对王朝兴替、岁月流转的深沉感慨。整首诗没有直白的议论,所有情感都藏在景色描写之中,整体基调苍凉悠远,读来令人心生怅惘。
跨学科 · 是什么
六朝历史历史学
六朝是中国历史上三国至隋朝时期南方六个朝代的统称,分别是孙吴、东晋、刘宋、萧齐、萧梁、南陈。六个朝代都以建业也就是现在的南京为都城,前后共延续了三百多年的时间,最终被隋朝统一。这段时期南方经济文化快速发展,留下了大量的历史遗迹和文化典故,是中国古代史中极具特色的一段时期。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要舒缓、苍凉,不要太过明快。第一句“染不成乾画未销”节奏要稍慢,重读“染不成”“画未销”,读出秋色湿润浓重的感觉。第二句“霏霏拂拂又迢迢”语调可以稍扬,语速再放缓一些,读出秋色绵延辽远的空旷感。第三句“曾从建业城边路”语气要平实,像回忆过往的口吻。第四句“蔓草寒烟锁六朝”语速要放慢,重读“锁”“六朝”两个词,读出深沉的慨叹感,最后一个字可以稍微拖长音收尾。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗先写景后抒情的结构进行仿写,先描绘某一特定场景的景色特点,再关联到与之相关的回忆或者历史内容,突出景与情的自然融合。比如你可以先写古城墙上残阳夕照的景色,再关联到古代战争的历史,抒发对和平的珍惜之情。仿写时要注意句式的整齐感,前后内容的关联要自然,不要生硬割裂景色和情感的联系。如果是写现代题材,也可以把历史换成个人的回忆,情感表达会更有代入感。
核心名句写作应用
“蔓草寒烟锁六朝”这句可以用在怀古类的文章、游记、散文中,用来表达对历史兴衰、岁月流转的感慨。比如你去南京旅游参观六朝遗迹的时候,就可以用这句来形容看到历史遗迹时的感受。也可以用在写城市变迁、历史发展的文章中,增强文章的文化底蕴和抒情效果。应用时要注意场景贴合,不要用在过于轻松活泼的语境中,避免违和。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
两首作品都是以金陵六朝遗迹为创作背景的怀古诗,都采用借景抒情的手法,核心情感都是对六朝兴衰的慨叹,属于同类型的经典作品。
金陵怀古诗同主题
本诗属于金陵怀古诗的范畴,这类作品都以南京的六朝遗迹为创作对象,抒发怀古之思,是中国古代诗歌中非常重要的一个题材类别。

名句 CLASSIC LINES

蔓草寒烟锁六朝
该句是本诗的核心名句,以景结情,将历史兴衰的厚重感慨完全融入秋景描写之中,没有直白议论却余味悠长。

标签 TAGS

作者 POET

吴融 850年-903年
晚唐重要诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待