送安抚从兄夷偶中丞

奉诏向军前,朱袍映雪鲜。

河桥吹角冻,岳月卷旗圆。

僧救焚经火,人修著钓船。

六州安抚后,万户解衣眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感家国情怀 · 期许 · 送别
创作背景
唐末战乱背景下的送别创作
本诗为晚唐诗人裴说所作,创作于唐末藩镇割据、战乱频发的历史阶段。诗人堂兄裴夷偶以中丞衔奉诏前往边境六州担任安抚使,负责平复地方战乱、安顿军民,诗人在兄长临行前创作本诗赠别。目前学界对本诗具体创作年份暂无统一考证结论,普遍认为创作于唐昭宗在位时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为唐代成熟的五言律诗,属于近体诗范畴。全篇共八句四十字,平仄、押韵、对仗均符合近体诗规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,初唐逐步定型,盛唐至晚唐成为文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是送别任职的堂兄时的不舍与牵挂,第二层是对兄长奉诏安抚战乱地区、惠泽一方百姓的期许与赞颂。全诗跳出传统送别诗的个人离愁框架,将个人情感与民生福祉绑定,情感厚重而开阔,历代主流解读均将其归类为现实主义送别佳作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“夷偶”是诗人堂兄的名字。“中丞”是唐代中央监察机构御史台的高级官职,这里是官员的寄禄官衔。“安抚”指安抚使,是唐代临时委派到战乱地区负责安顿军民、处理地方事务的差遣官职。“朱袍”是唐代三品以上官员的官服颜色。“角”是古代军队中用来传递信号的吹奏乐器。“六州”指当时需要安抚的边境六个州郡。“解衣眠”指百姓脱下战时穿的厚重铠甲、战袍安心睡觉,代指地方恢复太平。
逐句白话释义
首联写兄长奉了皇帝的诏令要前往军队前线,他身上的红色官袍在白雪的映照下格外鲜亮。颔联写河桥上吹起的号角仿佛都被冻住了,山顶的月光照得卷起的军旗格外圆整。颈联写战乱地区的僧人忙着抢救被火烧的经书,百姓在修补用来打渔的船只。尾联写等到兄长把六个州郡都安抚平定之后,当地千家万户的百姓都能安心脱下厚重的衣服睡个安稳觉了。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人为送别即将前往战乱地区担任安抚使的堂兄而作。全诗先写送别时所见的严寒雪景与军队氛围,再写战乱地区百姓的生存状态,最后表达了对兄长能够顺利平定地方、让百姓过上安稳生活的美好期许。全诗没有过多渲染离别的伤感,而是充满了对百姓生活的关切,情感朴素真挚,立意高远。
跨学科 · 是什么
唐代安抚使制度历史学
安抚使是唐代出现的临时差遣官职。一般在地方发生战乱、灾害的时候,由中央委派官员担任,负责处理地方的赈灾、安民、平复战乱等事务。事毕之后官员就会返回中央复命,这一官职后来在宋代逐渐演变为固定的地方高级长官。这首诗里的夷偶中丞就是被中央临时委派去安抚六州的官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要庄重沉稳,不要太轻快。首联“奉诏/向军前,朱袍/映雪鲜”的节奏是“二二一”断句,“鲜”字读音拖长,突出官袍鲜亮的画面感。颔联“河桥/吹角/冻,岳月/卷旗/圆”每句三处停顿,读的时候语气稍冷,衬出严寒的氛围。颈联语气放缓,读出对百姓的关切感。尾联“六州/安抚后,万户/解衣眠”语气升高,读出期许的郑重感,“眠”字拖长收束,余味悠长。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗尾联“行为+美好结果”的句式结构,前半句写要完成的具体事件,后半句写事件实现后带来的美好场景。比如仿写:“千家脱贫后,户户笑开颜”,前半句写脱贫的行动,后半句写脱贫后的美好结果,和原句的结构逻辑完全一致。日常写作中可以用这种句式来表达对未来的期许,简单直白又有感染力。
核心名句写作应用
“六州安抚后,万户解衣眠”这句名句适合用在写公职人员担当、为民服务主题的作文里。比如写扶贫干部的文章里可以这样用:“驻村干部扎根乡村三年,带领全村摘掉了贫困帽子,真正实现了‘六州安抚后,万户解衣眠’的美好图景,得到了村民的一致认可。”用这句诗来赞颂为民办事的工作人员,会让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》(王勃)同主题
两首诗都属于送别诗,都跳出了传统送别诗的伤感离愁框架,立意高远。王勃的诗写送别友人赴任,表达豁达的友情,本诗写送别兄长赴任安民,表达对百姓的关切,二者都是送别诗中的立意高远之作。

名句 CLASSIC LINES

六州安抚后,万户解衣眠
本诗核心名句为尾联“六州安抚后,万户解衣眠”,该句以直白朴实的语言写出了对官员安民政绩的最高期许。

标签 TAGS

作者 POET

李洞 ?-897
晚唐贾岛诗派代表诗人之一,唐朝宗室后裔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待