奉同颜使君真卿清风楼赋得洞庭歌送吴炼师归林屋洞

名山洞府到金庭,三十六洞称最灵。

不有古仙启其秘, 今日安知灵宝经。

中山炼师栖白云,道成仙秩号元君。

三千甲子朝玉帝,世上如今名始闻。

吐纳青牙养肌发, 花冠玉舄何高洁。

不闻天上来谪仙,自是人间授真诀。

吴兴太守道家流,仙师远放清风楼。

应将内景还飞去, 且从分风当此留。

湖之山兮楼上见,山冥冥兮水悠悠。

世人不到君自到,缥缈仙都谁与俦。

黄鹤孤云天上物, 物外飘然自天匹。

一别千年未可期,仙家不数人间日。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感赞美
创作背景
大历年间湖州饯别创作
本诗创作于唐代宗大历年间,颜真卿时任湖州刺史,与诗僧皎然等幕僚友人在吴兴清风楼设宴,为前往洞庭林屋洞修行的吴姓道士饯行,席间众人分题赋诗,皎然即席创作此篇应和。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言歌行,属于古体诗范畴,句式灵活自由,可穿插杂言句式,不受近体格律平仄、对仗约束,是唐代文人宴饮饯别时分题赋诗常用的体裁类型,便于抒发飘逸随性的情感。
情感 · 解读
核心情感包含三层,一是对吴炼师修行高深、品行高洁的仰慕与赞誉,二是饯别之际的不舍与珍重,三是对其归往道教洞天、修仙得道的美好祝愿,同时寄寓了诗人对超脱世俗的仙家生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
炼师是古代对道行高深的道士的尊称。林屋洞是道教记载的三十六小洞天之一,号为金庭洞天。灵宝经是道教的核心经典之一,相传为神仙授予世人的修行典籍。玉舄指的是道士穿的玉饰鞋子。谪仙指的是被贬谪到人间的神仙。
逐句白话释义
有名的山洞仙府走到金庭洞天,三十六座洞天里它最是灵验。如果没有古代的仙人开启它的秘密,今天的人怎么会知道灵宝经的存在。中山的吴炼师栖身在白云之间,修行得道之后仙职封号为元君。历经三千甲子轮回朝拜玉帝,现在世上才刚开始听闻他的名声。他吞吐青牙精华滋养肌肤毛发,头戴花冠脚穿玉鞋多么高洁。他不是从天上被贬下来的仙人,本来就是在人间得到了仙人传授的真诀。吴兴太守颜真卿本来就是道家的传人,在清风楼设宴为仙师饯行。吴炼师应该会带着内景经飞回仙境,暂且乘着风在这里停留一会。湖中的山啊从楼上就能看见,山色昏暗流水悠悠。世人到不了的地方你自己能到,缥缈的仙都谁能和你做伴。黄鹤和孤云都是天上的事物,超脱物外飘然自在是上天的伴侣。这一分别千年之后也不一定能再见,仙家的岁月不会按人间的日子来计算。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在清风楼参加送别吴炼师的宴会时创作的作品,全诗围绕道教洞天、吴炼师的修行经历展开,赞美了吴炼师高洁的品行和高深的道行,抒发了送别时的不舍之情,同时也表达了对道教仙境的向往,整体风格飘逸洒脱,充满了道家的浪漫色彩。
跨学科 · 是什么
林屋洞地理特征地理学
林屋洞位于今天的江苏省苏州市太湖西山岛,是典型的喀斯特溶洞,洞内面积广阔,有地下河穿行,自古就是江南知名的游览胜地。文学作品里将它描述为神仙居住的洞天福地,现实中它是太湖风景名胜区的核心景点之一,具有很高的地质研究价值和旅游价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,七言句式可以按照二二三的节奏断句,比如“名山/洞府/到金庭”,穿插的骚体句式“湖之山兮/楼上见”要放缓语速,“兮”字适当拖长音,整体语气要舒缓平和,读到送别部分的时候要带着淡淡的怅惘和敬意,最后两句可以放慢节奏,凸显出仙家岁月的悠远感。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中的“XX兮XX”的骚体句式,这种句式自带悠远的抒情效果,适合用来描写景物或者抒发感慨,比如可以写“风之清兮/阶前绕,月皎皎兮/露泠泠”,也可以写“路之远兮/不可期,思悠悠兮/心不移”,仿写的时候要注意前后句的意象要统一,情感要连贯。
名句写作应用
“湖之山兮楼上见,山冥冥兮水悠悠”可以用在描写登高远眺山水景色的作文里,比如写游太湖登楼观景的场景,也可以用来烘托送别时的怅惘氛围。“一别千年未可期,仙家不数人间日”可以用在写给远行亲友的赠言里,表达对久别重逢的不确定感,也可以用在描写传统文化、道教相关的作文里,体现传统仙家文化的时间观念。
关联知识图谱
道教三十六洞天所属体系
洞庭林屋洞是道教三十六小洞天中的第九洞天,号为左神幽虚之天,又称金庭洞天,是道教体系中重要的神仙居所,历来为修道之人向往的修行圣地。
唐代湖州刺史任上交游群体所属交游圈
颜真卿任湖州刺史期间,聚集了皎然、陆羽等一大批文人、僧道,形成了知名的湖州文人集团,经常开展宴饮唱和活动,留下了大量的唱和诗作。

名句 CLASSIC LINES

湖之山兮楼上见,山冥冥兮水悠悠;一别千年未可期,仙家不数人间日
这两句是本诗核心名句,前者以骚体句式写出登楼远眺洞庭山水的悠远缥缈之感,后者凸显了仙家时间观与世俗的差异,意境清逸超脱,后世常被用来形容送别友人去往远方的怅惘,以及对超脱世俗生活的向往。

标签 TAGS

作者 POET

皎然 730-799
唐代诗僧、文学理论家、茶学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待