大蜀皇帝寿春节进尧铭舜颂二首。尧铭

金册昭昭,列圣孤标。

仲尼有言,巍巍帝尧。

承天眷命, 罔厥矜骄。

四德炎炎,阶蓂不凋。

永孚于休,垂衣飘飖. 吾皇则之,小心翼翼。

秉阳亭毒,不遑暇食。

土阶苔绿, 茅茨雪滴。

君既天赋,相亦天锡。

德輈金镜,以圣继圣。

汉高将将,太宗兵柄。

吾皇则之,日新德盛。

朽索六马, 罔坠厥命。

熙熙蓼萧,块润风调。

舞擎干羽,囿入刍荛。

既玉其叶,亦金其枝。

叶叶枝枝,百工允釐。

享国如尧, 不疑不疑。

基础信息 BASIC

体裁
情感颂圣
节日寿春节
创作背景
寿春节进献
本作品创作于前蜀高祖王建在位时期的寿春节庆典,作者杜光庭作为前蜀道门领袖,为恭贺皇帝诞辰创作该组颂铭进献,以尧帝为喻表达对君主的赞颂与祝福。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
四言铭是古代铭类文体的一种,全篇以四字句为基本句式,多用来颂德、警戒、纪事,文体庄重典雅,是中国古代传统韵文体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为赞颂君主贤明有德,效仿上古贤君尧的治国方略,祈愿君主统治长久、国家太平、百姓安乐,符合进献颂文的情感表达规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
金册指古代帝王册封或祭祀用的黄金制册书,是最高等级的文书凭证。孤标指独树一帜的崇高品格,这里用来形容上古圣君的德行。阶蓂是古代传说中生长在台阶旁的瑞草,每月初一长一荚,月半后每日落一荚,古人用来判断日期。垂衣出自《周易》,指帝王无为而治,不用亲力亲为就能安定天下。亭毒指化育、养育,出自《老子》,形容君主施恩养育百姓。茅茨指用茅草搭建的房屋,这里用来形容君主生活俭朴。百工指朝廷的各级官员,允釐指恪尽职守、治理得当。享国指君主在位统治国家的时间。
逐句白话释义
黄金册书光彩明亮,历代圣君的品格崇高独异。孔子曾经说过,帝尧的功绩多么伟大崇高。他秉承上天的眷顾与任命,从来没有骄傲自满的心态。四种美德光芒四射,台阶旁的瑞草常年不会凋谢。永远保持美好的声誉,穿着宽松的衣袍无为而治。我们的皇帝效仿尧帝的做法,为人处事小心谨慎。秉持阳气化育万物,忙碌到没有时间吃饭。土砌的台阶上长出绿色苔藓,茅草屋顶上有雪水滴落。君主的贤德是上天赋予,辅佐的大臣也是上天所赐。德行使统治稳固如车、明亮如镜,以贤明继承贤明。汉高祖善于统领将领,唐太宗掌握军事大权。我们的皇帝效仿他们,德行日益昌盛。治理国家像用腐朽的绳索驾驭六匹马一样谨慎,从来不会辜负天命。百姓和乐安宁,土地温润风调雨顺。舞者举着盾牌和羽毛起舞,朝廷接纳普通百姓的意见。国家的基业像玉一样温润,像金一样坚固。各个层级都秩序井然,所有官员都恪尽职守。希望皇帝像尧帝一样长久统治,天下安定永无疑虑。
核心内容与主旨
本作品是五代时期前蜀官员杜光庭为皇帝诞辰进献的颂文。作品以上古贤君尧的功绩作为参照,全方位赞颂当朝皇帝的贤明德行。作品首先梳理了尧帝的各项优秀品德与治国功绩,作为当朝皇帝的效仿榜样。之后描述了当朝皇帝效仿尧帝俭朴、勤政、爱民的各种表现。作品还提到了朝廷贤臣辈出,君臣同心治理国家的良好局面。最后直接表达了对皇帝的祝福,希望他能像尧帝一样长久统治国家。作品整体风格庄重典雅,完全符合颂圣类文体的写作要求。作品也侧面反映了前蜀时期的官方庆典文化与君臣关系。
跨学科 · 是什么
尧、汉高、太宗历史学
尧是中国上古时期的贤明部落联盟首领,属于五帝之一,是儒家推崇的理想君主形象。汉高指汉高祖刘邦,是西汉王朝的开国皇帝,善于任用人才统领将领。太宗指唐太宗李世民,是唐代的第二位皇帝,军事能力出众,开创了贞观之治的盛世局面。这三位都是中国古代公认的贤明君主,常被用来作为后世君主的榜样。这里将三位君主的功绩并列,是为了给当朝皇帝树立参照标准。同时也用来比喻当朝皇帝具备和三位贤君一样的能力与品格。这种用历史贤君类比当朝君主的写法,是颂圣文学的常见手法。也反映了五代时期割据政权对中原正统王朝的认同心理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本作品是四言韵文,诵读时每两个字为一个停顿单位,节奏规整。整体诵读语气要庄重恭敬,符合颂圣类文体的正式感。遇到押韵的句子可以适当拉长尾音,体现韵文的韵律美感。诵读时语速要平缓,不要过快,体现出庄重的氛围。每四句为一个意义单元,单元之间可以稍作停顿,区分内容层次。提到尧帝等贤君的句子可以适当加重语气,突出崇敬的情感。最后祝福的句子语气要更加诚恳,体现出祝福的诚意。诵读前可以先熟悉重点字词的读音,避免读错字音。
基础句式仿写指导
本作品的核心句式是四字对仗句式,仿写难度较低,适用场景广泛。仿写时首先要确定自己要表达的核心主题,比如赞颂他人、表达祝福等。每句严格控制为四个字,尽量做到前后两句对仗工整。可以适当借鉴作品中用古代人物作为类比的写作手法,增强表达的厚重感。仿写时要注意用词庄重典雅,符合四言文体的风格特点。如果是仿写颂赞类内容,可以参考作品先写榜样、再写现实、最后写祝福的结构。初学者可以先从仿写两句对仗的四字句开始练习,逐步拓展到完整的段落。仿写完成后可以多读几遍,调整用词让语句更通顺、节奏更和谐。
核心名句写作应用
本作品的核心名句可以应用在多种正式写作场景中。'永孚于休,垂衣飘飖'可以用来赞美管理者的贤明与领导能力,适合用在单位庆典、表彰类文稿中。'享国如尧,不疑不疑'可以用来表达对组织领导者的祝福,希望对方带领团队长久发展。使用名句时可以直接引用,也可以稍作调整适配现代汉语的表达习惯。使用时最好简单说明名句的出处,增强内容的文化底蕴。这类名句非常适合用在正式的致辞、贺信、表彰文稿中,能提升文稿的典雅感。要注意不要用在过于随意的日常交流场景中,避免显得过于生硬。也可以用在文化类、历史类的自媒体创作中,增强内容的知识性。
关联知识图谱
唐尧同典故
本作品全篇以唐尧的贤明功绩为核心参照,所有赞颂内容都围绕唐尧的形象展开,是作品核心的典故来源。
杜光庭同作者
杜光庭是本作品的作者,是五代时期前蜀的著名道士、文学家,是前蜀道教界的领袖人物。
四言铭同体裁
本作品属于四言铭体裁,是中国古代传统韵文的一种,多用于颂德、纪事等正式场景。

名句 CLASSIC LINES

永孚于休,垂衣飘飖;享国如尧,不疑不疑
这两句是作品的核心,前句赞颂君主德化广布、无为而治的贤明形象,后句直接祈愿君主统治如尧帝般长久稳固。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待