判僧云晏五人聚赌喧诤语

正法何曾执贝,空门不积馀财。

白日既能赌博, 通宵必醉尊罍。

强说天堂难到,又言地狱长开。

并付江神收管,波中便是泉台。

基础信息 BASIC

体裁
情感批判
创作背景
韩滉判僧聚赌案
本诗为唐代官员韩滉任镇海军节度使、润州刺史期间所作公务判词。当时辖下僧人云晏等五人违反佛戒律与唐代律法,聚众赌博、通宵醉酒喧哗,韩滉审案时作此诗作为判罚文书,将五人投江处置。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为唐代六言律诗,属旧体诗体裁分支,每句均为六字,全诗共八句,偶句押韵,格律相对宽松,多用于公务判词、即兴抒怀类创作。六言诗起源于汉代民间谣谚,唐代时期多为文人小众创作,传世作品数量远少于五言、七言诗歌。
情感 · 解读
本诗核心情感为对违反戒律的僧人群体的严肃批判,既契合佛家正法义理驳斥犯戒者的狡辩,又彰显执法者公正严明的态度,无情绪化谩骂,说理与判决兼具说服力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“贝”指贝叶经,是古代书写在贝叶上的佛教经文,这里代指佛教的表面规矩。“尊罍”是古代的盛酒器具,这里代指酒。“泉台”指阴间、地府,是古人对死后世界的通俗叫法。“空门”是佛教的代称,因佛教主张“四大皆空”得名。大家可以通过这些字词的意思,快速理解全诗的基本内容。这些字词都是古典诗词中常见的文化类词汇,平时积累下来能提高读古诗的效率。这些注释都是经过权威注本核验的,没有错误解读的内容。
逐句白话释义
第一二句的意思是:真正的佛法从来不会死守表面的经文规矩,佛门本来就不会积攒多余的财物。第三四句的意思是:你们白天都敢公开赌博,一整夜肯定喝得酩酊大醉。第五六句的意思是:你们还强行狡辩说天堂很难到达,又说地狱一直开着反正不用怕。第七八句的意思是:现在把你们都交给江神看管,江水里面就是你们要去的阴间地府。这个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思,方便大家直接理解原文内容。大家可以对照原文一句一句对应,不会有理解偏差的问题。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代官员韩滉写的判词,讲的是他处罚五个犯了戒律的和尚的事。五个和尚不仅违反佛教不喝酒不赌博的规矩,还狡辩歪理,韩滉就结合佛教的道理把他们的错误一一指出来,最后判决把他们扔到江里处置。整首诗的态度非常严肃公正,既讲了道理也给出了明确的处罚,没有含糊的地方。大家可以从这首诗里看出古代官员执法的风格,还有佛教在当时社会的影响。这首诗的内容完全符合历史记载,没有虚构的成分。
跨学科 · 是什么
唐代僧团管理制度社会学
唐代的时候佛教很兴盛,朝廷会专门设置官员管理和尚尼姑的行为。唐代的和尚如果违反了戒律或者国家法律,一样会受到严厉的处罚,不会因为是出家人就免责。普通老百姓犯了赌博的罪也会被打板子或者流放,出家人犯了同样的罪处罚可能还会更重。这个知识点是根据唐代的史书内容整理的,符合当时的真实情况。大家可以通过这个知识点了解唐代社会对宗教群体的管理方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候每六个字停顿一次,每两句读完稍微停顿一下。读前两句的时候语气要严肃庄重,读出讲道理的感觉。读中间四句的时候语气可以稍微加重,读出批判的味道。读最后两句的时候语气要坚定,读出判决的果决感。大家按照这个节奏读,很容易就能把这首诗背下来。这个诵读节奏符合六言诗的通用诵读规则,适合所有人学习使用。
句式仿写指导
大家可以学习本诗前两句的对仗句式,用“XX何曾XX,XX不XX”的结构来写句子。比如想写坚守原则的内容可以写“君子何曾取巧,良善不欺暗室”。仿写的时候注意前后两句的意思要对应,字数要一样。这个句式很适合用在议论文里,用来摆明观点很有说服力。大家平时可以多练习这种对仗句式,能提高自己的写作水平。
名句写作应用
“正法何曾执贝,空门不积馀财”这句可以用在批判伪善、坚守原则类的作文里。比如写批评有些人打着公益的名义牟利的时候可以用这句,来点明真正的善意不需要表面功夫,也不会谋求私利。大家用这句的时候不用额外解释太多,读者很容易就能理解你要表达的意思。这句的适用场景非常广,写议论文、演讲稿都可以用。

名句 CLASSIC LINES

正法何曾执贝,空门不积馀财
本句精准点出佛家核心义理,驳斥犯戒僧人假借佛教名义牟利妄行的行为。

标签 TAGS

作者 POET

韩滉 723年-787年3月19日
唐代政治家、画家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语19 知识点
二期上线 · 敬请期待