击梧桐

击梧桐(中吕调)

香靥深深,姿姿媚媚,雅格奇容天与。

自识伊来,便好看承,会得妖娆心素。

临歧再约同欢,定是都把、平生相许。

又恐恩情,易破难成,不免千般思虑。

近日书来,寒暄而已,苦没忉忉言语。

便认得、听人教当,拟把前言轻负。

见说兰台宋玉,多才多艺善词赋。

试与问、朝朝暮暮。

行云何处去。

基础信息 BASIC

体裁词 · 慢词
词牌击梧桐
情感思念
创作背景
柳永浪迹江淮时期所作
本词作于北宋仁宗景祐年间(1034-1038),为柳永浪迹江淮、流连坊曲时期的作品,创作动因是作者收到相恋歌女的冷淡来信,心生疑虑而作,与柳永个人生平的羁旅经历高度契合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代慢词范畴,是柳永市井俗词的典型代表,体裁为词,属中吕宫调。内容取材于北宋市民阶层情爱生活,语言通俗直白,贴合市井审美需求,突破了五代宋初词多为文人雅赏的边界。
情感 · 解读
核心情感为作者与歌妓恋人分别后的深切思念,以及担忧对方受旁人挑唆违背约定的焦虑不安,兼具相恋的甜蜜与分离的怅惘,情感直白真挚,完全贴合北宋市井民众的情感表达逻辑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 香靥:指女子脸上的酒窝,代指女子姣好的面容。2. 雅格:高雅的格调气质。3. 好看承:好好对待、悉心照料。4. 心素:内心的真情实意。5. 临歧:到了分别的路口,指离别之时。6. 忉忉:形容殷切、牵挂的样子。7. 教当:教唆、挑唆。8. 兰台:战国时期楚国的宫廷藏书之处,宋玉曾在此任职。9. 行云:化用巫山神女典故,指代所思恋的女子。
逐句白话释义
1. 她有着深深的酒窝,姿态妩媚动人,高雅的格调与出众的容貌都是上天赋予的。2. 自从认识她以来,我便对她悉心照料,也懂她骨子里的妖娆柔媚与真心。3. 临别的时候我们再次约定下次相聚同欢,都下定决心要把一辈子的心意都许给对方。4. 可我又害怕这份恩情容易破碎难以长久,忍不住生出千万种忧虑来。5. 最近收到她的来信,不过是几句寒暄的话罢了,苦苦等不到半句关切的言语。6. 我便猜到是有人在她耳边挑唆,她打算轻易违背我们之前的约定。7. 听说那兰台的宋玉多才多艺,擅长写词作赋。8. 我忍不住想问,你天天像那飘忽的行云一样,到底要往哪里去呢。
核心主旨与内容概括
1. 本词是北宋词人柳永的市井俗词代表作。2. 内容围绕作者与相恋歌女的爱情故事展开。3. 上片回忆了二人相识相恋、临别定约的过程,也写出了作者对这份感情不稳定的隐忧。4. 下片写作者收到恋人冷淡的来信后的猜测与不安。5. 结尾化用宋玉的典故,表达了对恋人去向的牵挂与对感情走向的焦虑。6. 整首词没有晦涩的用典和华丽的辞藻,语言直白如话。7. 真实展现了北宋普通市井男女的情感状态。8. 充满了鲜活的世俗生活气息。
跨学科 · 是什么
宋玉的身份考证历史学
1. 宋玉是战国时期楚国的著名文学家。2. 他是继屈原之后楚辞的代表作家,与屈原并称“屈宋”。3. 史书记载他曾在楚国的兰台担任官职,因此被称为兰台宋玉。4. 他确实以文采出众、擅长写辞赋闻名,代表作有《高唐赋》《神女赋》《登徒子好色赋》等。5. 他的作品多写男女情爱与巫山神女的典故,后世常把他作为多才多情的文人代表。6. 柳永在词中引用宋玉的典故,暗指可能有其他多才的文人追求自己的恋人。7. 这个典故的使用既符合宋玉的真实历史身份,也贴合词中的情感语境。8. 普通读者都能轻易理解典故的指向。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本词的诵读整体节奏要偏舒缓,带着淡淡的忧虑感。2. 上片回忆相恋部分读的时候可以稍带笑意,语气柔和。3. 读到“不免千般思虑”的时候,语气要沉下来,带出忧虑的情绪。4. 下片开头读“近日书来,寒暄而已”的时候,要带一点失落的语气。5. 读到“拟把前言轻负”的时候,语气要带一点不可置信的难过。6. 最后三句读的时候语速放慢,“朝朝暮暮”稍微拉长音调。7. 最后“行云何处去”语气放轻,带出疑问和怅惘的感觉。8. 整体不需要用太过于文雅的诵读腔调,贴近口语的感觉更符合本词的风格。
基础句式仿写指导
1. 可以仿写本词直白的情感表达方式,不用刻意堆砌辞藻。2. 比如可以仿写“自识伊来,便好看承”的句式,用来写相识之后的珍惜。3. 示例:“自识君来,便好珍重,会得温柔心素”。4. 也可以仿写结尾的设问句式,用来表达对远方人的牵挂。5. 示例:“试与问,年年岁岁,归雁何处去”。6. 仿写的时候要注意句式的对称和情感的连贯。7. 不用追求过于华丽的用词,真实的情感表达更符合本词的风格特点。8. 适合用来写日常的思念、牵挂类的小片段。
核心名句写作应用
1. 核心名句“试与问、朝朝暮暮。行云何处去”适合用在表达思念牵挂的作文中。2. 比如写对远方的恋人、朋友的牵挂的时候可以引用。3. 示例:“望着空荡荡的车站,我忍不住想起那句‘试与问、朝朝暮暮。行云何处去’,不知道远在异乡的他如今过得好不好。”4. 也可以用在写景的文章中,描写天上的流云的时候化用。5. 示例:“抬头看着漫天飘游的云,忽然想问‘试与问、朝朝暮暮。行云何处去’,这些云到底要飘到哪里落脚呢。”6. 引用的时候不需要搭配太华丽的语境,平实的语境更适配这句词的风格。7. 这句词自带怅惘的情绪底色,不适合用在过于欢快的场景中。8. 是写思念、离别类主题作文非常好用的名句素材。
关联知识图谱
宋玉《高唐赋》同典故
1. 本词中的“行云”典故出自宋玉的《高唐赋》。2. 《高唐赋》中写巫山神女“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。3. 后世就常用“行云”“朝云暮雨”来指代恋人或者情爱相关的内容。4. 柳永这里用这个典故,把自己的恋人比作飘忽的行云,表达牵挂。5. 这个典故是古典情爱诗词中非常常用的典故之一。6. 读者了解这个典故的来源就能更准确理解词中的情感。7. 很多唐宋词人都用过这个典故来写男女情爱。8. 是古典文学中最经典的情爱典故之一。

名句 CLASSIC LINES

试与问、朝朝暮暮。行云何处去
本句为核心名句,化用宋玉《高唐赋》巫山云雨典故,将恋人比作飘忽行云,生动表达了对恋人去向的牵挂与对感情走向的焦虑,后世多被用来表达对所爱之人的牵挂,常见于古典情爱题材文艺作品引用。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待