少年游

少年游

西溪丹杏,波前媚脸,珠露与深匀。

南楼翠柳,烟中愁黛,丝雨恼娇颦。

当年此处,闻歌殢酒,曾对可怜人。

今夜相思,水长山远,闲卧送残春。

基础信息 BASIC

体裁
词牌少年游
情感怅惘 · 思友
月份三月
创作背景
重游旧地忆旧
本词收录于晏几道《小山词》,为词人中年重经汴京旧游之地,忆及当年与相好歌女相处的旧事,触景生情所作,学界公认创作于北宋元丰年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首属于北宋婉约令词,令词是词的早期体裁,篇幅短小,语言凝练,长于抒情,在两宋时期发展到艺术高峰,婉约词以柔婉含蓄的抒情风格为核心特征,是宋词主流流派之一。
情感 · 解读
核心情感包含两层:一是重游旧地触发的对昔日相恋之人的深切思念,二是春光流逝、旧情难再、物是人非的落寞惆怅,情感柔婉真挚,无激烈宣泄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丹杏指红杏;媚脸形容杏花娇艳如同女子的娇美面庞;愁黛原指女子皱起的愁眉,这里比喻迷蒙的柳叶;殢酒指沉醉酒中不愿清醒;可怜人指可爱的人,特指词人当年相恋的歌女。
逐句白话释义
西溪边的红杏,在水波前如同美人的娇脸,露珠均匀地沾在花瓣上。南楼边的翠柳,在烟霭中如同美人的愁眉,丝丝细雨惹得它像美人一样皱起眉头。当年在这个地方,我听着歌、沉醉酒中,曾经对着可爱的心上人。今天夜里我满心相思,隔着长长的水、远远的山,悠闲地躺着送别最后的春光。
核心主旨概括
这首词上片写词人眼前西溪、南楼的暮春景色,下片回忆当年和恋人同游的欢乐场景,对比现在孤身一人、和恋人相隔遥远的处境,抒发了深切的相思之情和送别春天的惆怅心绪。
读写应用
基础诵读指导
上片写景句子节奏稍缓,读的时候语气要轻快清丽,展现春天景色的美好;下片“当年此处”句语调稍微上扬,带出当年的欢愉感;“今夜相思”之后语调转低沉,最后一句放慢语速,带出怅惘的情绪。
句式仿写指导
可以学习上片前三后三的并列写景句式,先点明景物,再用比喻点出景物的情态,比如仿写句:“西园绯桃,风前笑靥,霞光与轻匀。北廊青竹,霜下寒姿,斜月照疏影。”
名句写作应用
核心名句可以用于写思念亲人朋友、感叹时光流逝、物是人非主题的作文,应用示例:“毕业十年后重回高中校园,昔日的同学都散落在全国各地,我站在当年的教学楼下,不觉生出‘今夜相思,水长山远,闲卧送残春’的怅然。”
关联知识图谱
《临江仙·梦后楼台高锁》同作者|同主题
两首都是晏几道的怀人代表作,都采用今昔对比的结构,抒发对旧日恋人的深切思念,情感风格柔婉真挚。

名句 CLASSIC LINES

今夜相思,水长山远,闲卧送残春
这句是本词核心名句,历代评家称其语淡情深,是晏几道小山词“浅语有致”风格的典型代表,是后世常被化用表达羁旅怀人、送春感伤的情绪。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待