如梦令

如梦令

传与东坡尊舅。

欲作栏干护佑。

心性慢些儿,先著他人机构。

虚谬。

虚谬。

这段姻缘生受。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌如梦令
情感失意 · 惋惜 · 戏谑
创作背景
调侃苏轼妻舅姻缘错失
本首是北宋无名氏所作,创作动因是调侃苏轼的妻舅行事迟缓,原本属意的姻缘被他人提前谋划抢占,是即兴创作的戏谑类词作,无具体可考的精准创作时间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于宋词体裁,是小令类作品,为长短句文体的典型代表。宋代是词这种文体发展的鼎盛时期,小令因篇幅短小、节奏明快受到广泛喜爱,在民间和文士阶层都有大量创作。
情感 · 解读
这首词核心情感是对苏轼妻舅姻缘被他人抢先的戏谑调侃,也暗含对当事人行事迟缓错过机缘的无奈惋惜,整体语气轻松诙谐,无沉重悲戚的情绪表达。
词牌 · 源流与格律
如梦令是常见词牌名,最初由后唐庄宗李存勖创制,原名《忆仙姿》,北宋苏轼因词中“如梦,如梦”句将其改名为《如梦令》。正体单调三十三字,七句五仄韵、一叠韵,本首完全符合正体格律规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“尊舅”是古代对他人妻舅的尊称,这里特指北宋文豪苏轼的妻舅。第二,“护佑”在本词语境中指守护、保住自己属意的婚配对象。第三,“机构”属于古今异义词,这里指提前做的谋划、设计的圈套,和现代指代组织机构的含义完全不同。第四,“虚谬”的意思是虚妄、荒谬,用来形容姻缘落空后的荒诞感受。第五,“生受”是宋代民间常用口语,意思是白折腾、白白受苦。第六,叠句“虚谬。虚谬”是词牌格律要求的固定格式,同时起到强化情绪的作用。第七,全词用词全部采用宋代平民化的口语,没有晦涩的文言词汇。第八,整体用词直白通俗,完全符合戏谑类作品的表达特点。
逐句白话释义
第一句的意思是赶紧把话传给苏轼的小舅子知道。第二句说他之前本来打算好好安排,牢牢守住自己看中的那段姻缘。第三句说他本身性子太慢,做事情总是拖拖拉拉不够果断。第四句说还没等他行动,别人就已经提前做好了谋划,先下手占得了先机。第五句和第六句是重复的叠句,意思是这事办得实在是太荒谬,太让人无语了。第七句点明最终的结果,他心心念念的那段姻缘最后彻底落空,平白无故折腾了一场。第八句整体释义完全贴合宋代口语的表达习惯,没有添加额外的文学修饰。第九句所有翻译都严格对应原文的语义,没有改动原作的情感倾向。
核心主旨与内容概括
这首词是北宋无名氏创作的戏谑类小令,核心内容是调侃苏轼的妻舅因为行事拖沓迟缓的问题,原本势在必得的姻缘被其他人提前谋划抢走的趣事。全词整体语气轻松诙谐,没有尖锐的批判意味,属于熟人之间无伤大雅的玩笑创作。整首词篇幅十分短小,节奏明快利落,把原本可能让人懊恼的失意事说得充满趣味。它的核心主旨是用轻松戏谑的方式,调侃行事不够果断、容易错失机缘的行为。同时它也侧面反映了北宋时期词这种文体的平民化特征,不一定都是高雅的抒情作品,也有很多用来娱乐调侃的通俗创作。这类作品大多没有留下作者姓名,属于民间创作的范畴。这首词的内容贴近日常生活,没有晦涩难懂的表达,普通读者都能轻松理解它的含义。它也让我们看到了宋代文人圈子生活化、有趣的一面,打破了很多人对宋词的刻板印象。
跨学科 · 是什么
宋代亲属称谓制度社会学
首先,“尊舅”是宋代对他人妻舅的标准尊称,符合当时的亲属称谓礼仪。其次,宋代的亲属称谓体系十分严格,不同的身份对应不同的称呼,不能随意混用。第三,称呼他人的亲属时加上“尊”字,是宋代基本的社交礼仪,体现对对方的尊重。第四,宋代民间和文人阶层的社交礼仪有统一的规范,普通民众也会自觉遵守。第五,从这个称谓也能看出,作者和苏轼家族是有一定交集的熟人,不是完全的陌生人。第六,这种称谓习惯直到现在部分地区还有保留,是传统礼仪文化的传承。第七,宋代的称谓制度既受儒家礼教的影响,也有民间口语化的调整,形成了独特的时代特征。第八,这个称谓也能帮助我们判断这首词的创作时代,不会早于北宋苏轼生活的时期。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
第一,诵读这首词的时候整体语气要轻松诙谐,不要读得太沉重。第二,第一句到第四句的节奏可以稍微平缓,像讲故事一样娓娓道来。第三,叠句“虚谬。虚谬”要加重语气,两个“虚谬”之间要有短暂的停顿,体现出调侃的情绪。第四,最后一句“这段姻缘生受”可以稍微拉长语调,带一点无奈又好笑的感觉。第五,断句参考:传与/东坡/尊舅。欲作/栏干/护佑。心性/慢些儿,先著/他人/机构。虚谬。虚谬。这段/姻缘/生受。第六,整体语速不要太快,要让听众能清晰听懂每一句的内容。第七,诵读的时候可以带一点开玩笑的语气,符合这首词的戏谑属性。第八,不需要刻意用文雅的播音腔,用生活化的语气诵读效果更好。
句式仿写指导
第一,大家可以仿写这首词的叠句用法,用来强化自己想要表达的情绪。第二,比如想要表达开心的情绪,就可以用“真好。真好。”这样的叠句放在结尾前面。第三,也可以仿写它的口语化表达风格,写贴近生活的小趣事。第四,仿写的时候可以先对照如梦令的格律要求,每句的字数要基本对应。第五,比如可以写自己平时遇到的趣事:“周末出门闲走,撞见花开满岫。欢喜忘归家,不觉星垂檐口。别走。别走。等我邀风同守。”第六,仿写的时候不需要刻意追求用词高雅,符合自己想要表达的内容就好。第七,叠句的部分要和前面的内容有逻辑关联,不能随便乱用。第八,这种仿写可以锻炼大家用简短的文字表达清楚一件事的能力。
名句应用场景
第一,“虚谬。虚谬。这段姻缘生受”这句可以用来调侃自己或者朋友错失感情机会的状况。第二,比如朋友追喜欢的人太慢被别人抢先,就可以用这句话开玩笑调侃他。第三,也可以延伸用来调侃所有错失机缘的情况,不局限于感情。第四,比如本来想要抢的优惠被别人抢光了,也可以说“虚谬。虚谬。这个优惠生受”。第五,用的时候要注意场合,只能和熟悉的朋友开玩笑用,不要用在正式场合或者不熟悉的人身上,避免显得不尊重。第六,这句自带戏谑属性,用在合适的场合能快速活跃气氛。第七,现在很多年轻人也会改编这句词用来玩梗,适配各种不同的错失场景。第八,它的用法十分灵活,可以根据自己的需求替换最后半句的内容。
关联知识图谱
《如梦令·常记溪亭日暮》(李清照)同词牌
第一,两首作品都是采用如梦令正体格律创作的小令。第二,两首作品都有叠句的部分,符合词牌的格律要求。第三,《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的经典作品,是大众最熟悉的如梦令作品。第四,对比阅读两首作品能更好地理解如梦令这个词牌的格式和风格特点。第五,两首作品的内容都贴近日常生活,没有晦涩的表达。第六,它们都体现了小令篇幅短小、节奏明快的特点。第七,都属于宋代词坛的作品,能反映宋代不同风格的词创作面貌。第八,都是了解如梦令词牌的典型参考作品。

名句 CLASSIC LINES

虚谬。虚谬。这段姻缘生受
这句是本首词的核心名句,连用两次叠韵的“虚谬”强化情绪冲击力,直白点出姻缘错失的荒诞感,后世常被用来调侃错失机缘的状况,在民间戏谑类文本中多有引用。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待