江城子

江城子(赠次膺叔家娉娉)

娉娉闻道似轻盈。

好佳名。

也堪称。

楚观云归,重见小樊惊。

豆寇梢头春尚浅,娇未顾,已倾城。

章台休咏旧青青。

惹离情。

恨难平。

无事飞花,撩乱扑旗亭。

不似刘郎春草小,能步步,伴人行。

基础信息 BASIC

体裁
词牌江城子
情感喜爱 · 怅惘 · 赞美
创作背景
元祐年间楚州作
本词作于北宋哲宗元祐年间,晁补之赴楚州与叔父晁端礼(字次膺)会面时,为晁家歌女娉娉即兴创作,是典型的宋代士大夫赠妓词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体裁,词牌为江城子,双调七十字,属婉约类赠人词作,在晁补之现存词作中属俚词类代表作品。
情感 · 解读
本词核心情感为对歌女娉娉娇美灵动姿态的由衷赞赏,暗含萍水相逢旋即别离的怅惘遗憾,情感真挚自然无刻意修饰。
词牌 · 源流与格律
江城子又名江神子、村意远,原为唐教坊曲,正体最初为单调三十五字五平韵,宋代文人衍为双调七十字,上下片各七句五平韵,本首所用为苏轼定型的双调正体格律。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
娉娉指歌女的名字,也形容姿态美好。轻盈形容体态灵动。小樊代指美女,出自白居易家歌女樊素的典故。豆蔻是一种春季开花的植物,古人用来比喻少女。章台代指歌楼聚集的地方。旗亭指古代的酒楼。刘郎是古代诗词中常见的指代男子的典故。这些字词都是宋代诗词里的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
听说娉娉的姿态就像飞絮一样轻盈灵动。这个好名字,也确实配得上她的气质。从楚地的城楼游玩回来,再次见到娉娉的人都像见到当年的美女樊素一样惊讶。她就像豆蔻枝头刚冒出的花苞,春天才刚刚开始,她还没特意转头顾盼,美貌就已经能倾倒全城。不要吟诵章台柳树的旧诗句了,那样只会惹起离别的情绪,遗憾的心情难以平复。没有目的飞舞的柳絮,乱纷纷地扑向酒楼的墙面。我不像传说里刘郎身边的小草,能够一步一步跟着他一起行走。
核心主旨概括
这首词是北宋文人晁补之写给叔父家歌女娉娉的作品。上半部分全部用来赞美娉娉的娇美灵动,下半部分转而抒发自己和娉娉短暂相逢就要分别的遗憾心情。整体内容直白易懂,情感非常真挚,没有过多晦涩的用典,普通读者很容易就能读懂词里要表达的意思。
跨学科 · 是什么
豆蔻植物科普植物学
豆蔻是姜科豆蔻属的多年生草本植物,主要生长在我国南方温暖湿润的地区。它的花期在每年的2到3月,开花时会长出串状的白色花苞,花苞顶端带有淡淡的粉红色,看起来娇小可爱。古人觉得豆蔻含苞待放的样子和十三四岁的少女气质很像,所以经常用豆蔻来比喻年轻的少女。对应诗句是“豆蔻梢头春尚浅”,文学表达是用豆蔻比喻少女的娇美,科学事实是豆蔻春季开花,花苞形态娇小可爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候要注意节奏停顿,七字句一般按照“二三二”或者“三四”的节奏断句,比如“娉娉/闻道/似轻盈”“豆蔻梢头/春尚浅”。三字句要稍作停顿,比如“好/佳名”“娇/未顾”。整体语气要柔和舒缓,上片读的时候带欣赏的语气,下片读的时候带淡淡的惆怅感,不要读得太沉重。
基础句式仿写指导
可以仿写词里的比喻句式“XX似XX”,比如“团团秋月似银盘”“扬扬柳絮似飞雪”。也可以仿写“不似XX,能XX”的对比句式,比如“不似檐间飞燕,能岁岁归巢”“不似窗前明月,能夜夜相随”。仿写的时候注意前后内容要有相关性,比喻要贴切自然,不要生硬堆砌辞藻。
名句写作应用指导
核心名句“豆蔻梢头春尚浅,娇未顾,已倾城”可以用来形容青春少女的娇美灵动,适合用在描写青春、赞美女性的作文里。比如写校园里的初中女孩的时候可以用“操场上跑过的女孩子,就像豆蔻梢头春尚浅的花苞,满是灵动的朝气”。也可以用在描写春天早景的作文里,用来形容初春的花草状态。
关联知识图谱
樱桃樊素口,杨柳小蛮腰同典故
本词里的“小樊”指白居易的家妓樊素,典故出自白居易的诗句“樱桃樊素口,杨柳小蛮腰”,后世常用“樊素”代指美貌的歌女,本词用这个典故来侧面烘托娉娉的美貌,和原典故的使用场景完全一致。
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初同典故
本词里的“豆蔻梢头春尚浅”直接化用了杜牧《赠别》里的诗句,原诗就是用来赞美歌女的青春娇美,和本词的使用场景、表达含义完全一致,属于典型的诗词化用。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待