苏幕遮

苏幕遮·燎沉香

燎沉香,消溽暑。

鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。

叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。

故乡遥,何日去。

家住吴门,久作长安旅。

五月渔郎相忆否。

小楫轻舟,梦入芙蓉浦。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌苏幕遮
情感思乡 · 羁旅
创作背景
北宋元丰年间客居汴京创作
本词作于宋神宗元丰年间,当时作者周邦彦在汴京担任太学生,久居北方异乡,夏日清晨见到荷塘景致,触发对江南故乡的思念,遂写下本词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体范畴,是双调小令体裁。双调指词分为前后两段,小令指篇幅较短、字数在五十八到九十字之间的词作。该体裁在北宋时期发展成熟,兼具音乐性与文学性,是宋代文人常用的抒情文体。
情感 · 解读
本词核心情感为久客异乡的羁旅愁思,情感层次清晰:先由夏日景致触发闲愁,再延伸到对故乡的深切思念,最后以梦境归乡收束,情感真挚内敛,是北宋羁旅词的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
燎指焚烧,沉香是一种名贵的熏香料。溽暑指夏天潮湿闷热的天气。侵晓指天刚亮的时候。吴门是苏州的别称,这里指代作者的江南故乡。长安在这里代指北宋都城汴京。芙蓉浦指长满荷花的水湾。
逐句白话释义
焚烧沉香,驱散夏天潮湿闷热的暑气。鸟雀叫唤着预报天晴,天刚亮的时候就探着头在屋檐下叽叽喳喳。初升的太阳晒干了荷叶上昨夜留的雨珠,水面上的荷叶圆润光洁,一朵朵荷花在风里挺拔地立着。故乡那么遥远,什么时候才能回去呢?我家住在吴地,却长久地在京城做客。农历五月的时候,故乡的渔郎还会想起我吗?我划着小桨乘着小船,在梦里回到了满是荷花的水湾。
核心主旨与内容概括
本词上片描绘了夏日清晨雨后放晴的荷塘美景,画面清新明快。下片由眼前的荷花联想到江南故乡的荷塘,抒发了作者久居京城、思念故乡的真挚情感,最后以梦境归乡的场景收束,余味悠长。
跨学科 · 是什么
荷花的生物学特性植物学
对应的诗句是“叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举”。文学表达用“举”字生动写出了荷花挺拔的姿态。科学事实是荷花属于莲科莲属水生植物,叶片和花朵都长在高出水面的叶柄、花梗顶端,本身就具有直立挺拔的生长特性。荷花的叶片表面有蜡质层,雨水落在上面会形成水珠滚落,所以雨后荷叶很快就能被晒干。荷花在我国南北各地都有种植,尤其在江南水乡分布最为广泛。夏季是荷花的盛花期,花期一般在6到9月,对应农历的五月到八月。荷花是我国传统十大名花之一,自古以来就深受文人喜爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时上片描写荷塘景致的部分节奏要轻快,语气明快舒展,断句参考:燎/沉香,消/溽暑。鸟雀/呼晴,侵晓/窥檐语。叶上/初阳/干宿雨、水面/清圆,一一/风荷举。下片抒发思乡之情的部分节奏要放缓,语气低沉柔和,断句参考:故乡/遥,何日/去。家住/吴门,久作/长安旅。五月/渔郎/相忆否。小楫/轻舟,梦入/芙蓉浦。诵读时要注意前后两段的情绪转折,突出从明快到惆怅的情感变化。
基础句式仿写指导
可以仿写“叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举”的写景句式,结构为:[事物上的自然元素]+[状态]+[事物整体特征]+[多个事物的动态/静态呈现]。示例仿写:“枝上残雪融朝旭、崖畔松青,棵棵寒木立”,用来描写冬日雪后山林的景致。仿写时要注意先写局部细节,再写整体特征,最后写群体的统一状态,让写景有层次有画面感。
名句日常写作应用
核心名句“叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举”可以用于描写夏日荷塘景色的作文中,也可以用来表达对清新美好景致的喜爱。示例应用:“周末去城郊的湿地公园赏荷,刚下过雨的荷塘边微风习习,放眼望去正是‘叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举’的景致,让人心情格外舒畅。”也可以在描写夏日生活、乡村风光的文章里引用这句名句,增添文采。
关联知识图谱
《晓出净慈寺送林子方》同主题
该作品是南宋诗人杨万里的七言绝句,同样以夏日荷花为核心描写对象,和本词的“风荷举”名句一样,都是中国文学史上咏荷的经典篇目。两首作品都抓住了荷花在夏日阳光下的生长状态,写出了荷花的清新美感。

名句 CLASSIC LINES

叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举
该句是本词核心名句。近代学者王国维在《人间词话》中评价其“最能得荷之神理者”。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待