天仙子

天仙子

雪似杨花飞不定。

枝上冻禽昏欲暝。

寒窗相对话分飞,萧鼓静。

灯炯炯。

一曲阳关和泪听。

酒入离肠愁欲凝。

往事不堪重记省。

劝君莫上玉楼梯,风力劲。

山色暝。

忍看去时楼下径。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌天仙子
情感怅惘 · 惜别 · 送别
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于词体裁下的小令类别,归为婉约词派范畴。小令是词中篇幅较短的类别,通常字数在五十八字以内,本首为双调变体篇幅略长,仍保留小令抒情凝练的核心特点。婉约词以抒发细腻情感、语言清丽含蓄为主要特征,本首完全契合该类作品的艺术定位。词在宋代发展至巅峰,明清时期延续创作传统,小令始终是历代词人偏好的体裁类型。
情感 · 解读
本首词核心情感为送别友人的不舍离愁,以及送别后独居的孤寂怅惘。情感层次清晰,首先是雪天送别时的伤感,其次是席间听送别曲的落泪动情,再是别后借酒消愁的压抑,最后是登楼远望不忍看友人归路的隐忍不舍。历代主流解读均将其归为送别词的经典之作,情感真挚细腻,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
冻禽指被冻得瑟缩的归鸟。暝是天色昏暗的意思,特指黄昏时分。阳关指《阳关曲》,是古代著名的送别歌曲。分飞指分别、分离。炯炯形容灯火明亮的样子。记省是回忆、回想的意思。玉楼梯指装饰精美的高楼楼梯,代指高楼。径指小路,这里指友人离去时走的小路。
逐句白话释义
雪花像杨花一样漫天飞舞没有定准。树枝上冻得瑟缩的鸟儿,眼看天色就要暗下来。我们对着寒冷的窗户,诉说着即将分别的话语。箫声鼓声都安静下来,灯火明亮晃眼。我听着一曲《阳关》送别曲,忍不住和着泪水一起聆听。酒喝进满是离愁的肠胃里,愁绪仿佛都要凝固住了。过去的往事根本不忍心再去回想。我劝你不要登上那美玉装饰的高楼。风的力量很是强劲,山的颜色已经沉入昏暗。我怎么忍心去看你当时离开时走过的楼下小路啊。
核心主旨与内容概括
这首词描写了雪天黄昏时节,词人与友人设宴告别的完整过程。上片写送别席间的场景,漫天飞雪、归鸟回巢的黄昏环境里,二人互道珍重,送别曲响起时词人忍不住落泪。下片写友人离开后的场景,词人借酒消愁却愁上加愁,不敢登上高楼远望,怕看到友人离去的小路更添伤感。整首词围绕送别后的离愁展开,情感真挚细腻,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
送别习俗·阳关曲民俗学
对应诗句是“一曲阳关和泪听”。文学表达上用阳关曲代指送别场景的配乐,是送别主题作品里的常见意象。科学事实上《阳关曲》又名《阳关三叠》,是中国古代流行的送别专用歌曲,改编自唐代诗人王维的《送元二使安西》。古代人送别时通常会设宴,席间演奏演唱阳关曲,表达对友人的不舍与祝福。这一习俗从唐代一直延续到明清时期,是非常有代表性的传统民俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要低沉舒缓,语速稍慢,符合送别词伤感的基调。每句的停顿可以按照“二二三”的节奏划分,比如“雪似杨花/飞/不定”“枝上冻禽/昏/欲暝”。韵脚字“定、暝、静、炯、听、凝、省、梯、劲、暝、径”要读得稍重,拖长一点尾音,突出词的韵律感。读到“一曲阳关和泪听”“忍看去时楼下径”这两句的时候,语气要更柔一点,带一点哽咽的感觉,表现出伤感的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“X似XX飞不定”的比喻句式,用来描写轻盈飘动的事物,比如“雨似银丝落不停”“云似棉絮飘不定”。还可以仿写“劝君莫上XXX,XXX,XXX”的规劝句式,用来表达委婉的提醒,比如“劝君莫到断桥边,春波绿,柳丝绵”“劝君莫望故园山,云渺渺,路漫漫”。仿写的时候要注意前后内容的关联,比喻要贴切,规劝的内容要符合场景的情绪基调。
名句日常写作应用
“一曲阳关和泪听”可以用在描写送别场景的作文里,比如写送家人去外地工作、送同学毕业离校的时候,都可以用这句来表现不舍的情绪。“酒入离肠愁欲凝”可以用在描写离别后的伤感情绪的内容里,比如写假期结束和亲人分别后的感受,或者和好朋友分开后的心情都可以用。应用的时候不需要改动原句,直接嵌入自己的文字里就可以,能够增强文字的感染力。
关联知识图谱
天仙子词牌同体裁
本首词采用天仙子词牌创作,天仙子是源自唐代教坊曲的经典词牌,有多种变体格式,适合抒发细腻愁绪。
阳关三叠同典故
本首词中提到的阳关曲就是《阳关三叠》,是古代经典送别曲目,源自王维的《送元二使安西》,是送别文学中的常见意象。

名句 CLASSIC LINES

一曲阳关和泪听、酒入离肠愁欲凝
前一句写送别席间听送别曲的动情场景,后一句写别后饮酒却加重离愁的细腻感受,精准捕捉了送别时的典型情绪。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待