浣溪沙

浣溪沙(王称心效颦,亦有是请,再用前韵赠之)

曾是襄王梦里仙。

娇痴恰恰破瓜年。

芳心已解品朱弦。

浅浅笑时双靥媚,盈盈立处绿云偏。

稀人心是尽人怜。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌浣溪沙
情感赞美
创作背景
南宋淳熙年间信州带湖闲居
本词作于辛弃疾罢官闲居上饶带湖时期,此前作者已用浣溪沙同一韵脚创作赠妓词,歌女王称心向作者求词,遂沿用前韵创作此篇赠予对方。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属于词体裁中的小令类别,是宋代最流行的小令词牌之一,篇幅短小,节奏明快,适合描摹情态、抒发浅近情感,历代文人多有创作,在词史上地位很高,属于入门级常用词牌。
情感 · 解读
本首词以轻快笔调描摹歌女王称心的娇美仪态,表达作者对少女天真娇痴情态的欣赏与怜爱之情,无政治或人生寄托,属于辛弃疾闲居时期的宴饮应酬之作。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙源自唐教坊曲名,又名《小庭花》《减字浣溪沙》,正体为四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,本首完全符合正体格律规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
襄王梦里仙:化用宋玉《高唐赋》巫山神女典故,此处比喻王称心容貌绝美。破瓜年:指女子十六岁,古代瓜字可拆为两个八字,代指二八年华。朱弦:代指琴弦。双靥:脸颊上的酒窝。绿云:代指乌黑浓密的头发。这些字词都是古典诗词中的常用表达,没有生僻含义,普通人很容易理解。
逐句白话释义
第一句:你曾经就像楚襄王梦里遇到的神女一样美艳动人。第二句:你娇憨天真,刚好到了十六岁的大好年纪。第三句:你的芳心已经懂得品鉴音律,会弹奏美妙的琴弦。第四句:你浅浅微笑的时候,两个酒窝格外娇美动人。第五句:你身姿轻盈站立的时候,乌黑的头发微微偏在一边。第六句:这样稀有的惹人牵挂的人儿,是所有人都会疼爱的。释义完全贴合原文字面意思,没有添加额外引申解读,符合现代汉语表达习惯。
核心主旨与内容概括
这首词是辛弃疾赠给歌女王称心的作品,全文围绕王称心的外貌、年龄、才艺、仪态展开描写,没有隐含的家国情怀或者仕途失意的寄托,纯粹是宴饮场合的应酬赠答之作,表达了作者对王称心娇美情态的欣赏和喜爱,整体风格轻快活泼,语言直白易懂,没有稼轩词常见的豪放苍凉特点,是辛弃疾少有的婉约清新小令作品。
跨学科 · 是什么
宋代官私歌妓制度社会学
宋代的歌妓是合法的服务行业从业者,主要在宴饮场合表演歌舞、弹唱诗词,很多文人都会在宴饮时给歌妓赠送词作,这在宋代是非常普遍的社交行为,不需要用后世的道德标准去评判,这种社交活动也促进了宋词的传播和发展,很多宋词都是先由歌妓传唱才流行开来的,是宋代文化生态的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候语速要轻快,上片每句末尾稍微拖长音,因为上片三句都押韵,下片前两句是对偶句,要读得节奏对称,最后一句语气要柔和,体现出怜爱的感觉。断句可以参考:曾是/襄王/梦里仙。娇痴/恰恰/破瓜年。芳心/已解/品朱弦。浅浅/笑时/双靥媚,盈盈/立处/绿云偏。稀人心/是/尽人怜。这样的断句符合词的格律节奏,读起来朗朗上口,很容易记忆。
基础句式仿写指导
可以仿写“浅浅笑时双靥媚,盈盈立处绿云偏”的对偶句式,这是“AAB+时/处+名词+形容词”的结构,前面两个叠词修饰动作,后半句写对应的状态。比如可以写“缓缓行时裙带舞,静静思时眉黛蹙”,仿写的时候要注意前后两句对仗工整,词性相对,叠词的使用要自然,不要生硬堆砌,适合用来描摹人物的动作和状态,很容易写出灵动的感觉。
名句日常写作应用
“浅浅笑时双靥媚,盈盈立处绿云偏”可以用在描写女性美好情态的作文里,比如写自己的妈妈、同学、或者书中的女性角色,比如写:“我的同桌笑起来的时候特别好看,真应了那句‘浅浅笑时双靥媚,盈盈立处绿云偏’,让人看了心情都变好。”也可以用在游记里写遇到的美好女子,还可以用在散文里表达对美好事物的欣赏,适用场景非常广泛,只要是描写柔美女性的仪态都可以用。
关联知识图谱
晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同词牌|同体裁
两首都是浣溪沙正体的作品,都是宋代婉约风格小令,都用到了对偶的手法描摹情态,适合放在一起对比诵读,都是中小学生必学的经典宋词作品,关联依据是两者的词牌格律完全一致,体裁和风格相近。

名句 CLASSIC LINES

浅浅笑时双靥媚,盈盈立处绿云偏
以白描手法刻画少女微笑、站立时的娇美姿态。

标签 TAGS

作者 POET

向子𬤇
南宋官员、江西派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待