博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
饮马歌·边头春未到
饮马歌
饮马歌·边头春未到
曹勋
· 宋
兀术每遇对阵之际,吹此则鏖战无还期也 边头春未到。
雪满交河道。
暮沙明残照。
塞烽云间小。
断鸿悲。
陇月低。
泪湿征衣悄。
岁华老。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
词
词牌
饮马歌
情感
悲愤
创作背景
金代兀术军中创作
本词为金代军事统帅完颜宗弼(兀术)军中佚名戍卒创作的军歌,对阵时吹奏以明死战决心,创作于12世纪上半叶完颜宗弼统军征战西北边塞时期,作者生平无考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《饮马歌》属于金代民间军旅词,起源于女真族军乐,是少数民族文化与中原词体融合的产物。体裁风格质朴刚健,多反映戍边军旅生活,在金元词史上具有独特的文体地位。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是西北边塞苦寒环境带来的生存之苦,二是久戍不归的思乡之愁,三是年华虚度、归期无望的生命悲慨,情感克制沉郁,极具共情力。
基础解读
READING
语文核心知识
重点字词注释
交河指今新疆吐鲁番的交河故城,是古代西北边塞要地。塞烽指边塞传递军情的烽火台。断鸿指离群的孤雁,常象征漂泊的戍卒或游子。陇月指陇山一带的月亮,陇山是西北边塞标志性山脉。征衣指将士穿的军旅服装。岁华指岁月、年华。边头指边境地带。残照指落日的余晖。
逐句白话释义
边塞的边境地带春天还没有到来。大雪铺满了通往交河的道路。傍晚的黄沙在落日余晖映照下泛着光亮。边塞的烽火台在云层之间显得格外渺小。离群的孤雁发出悲凉的叫声。陇山之上的月亮低垂在天边。将士们的眼泪悄悄打湿了身上的征衣。美好的年华就在边塞征战中慢慢老去。
核心主旨概括
这首词以戍边士卒的第一视角展开描写。首先铺陈了西北边塞苦寒荒凉的自然环境。接着通过孤雁、低月等意象烘托悲凉的氛围。最后抒发了将士们久戍边塞、归期无望的愁苦。也暗含了对连年征战的不满情绪。整体风格苍凉沉郁,情感真挚动人。是金代军旅词中极具代表性的作品。真实反映了当时戍边士卒的生存状态。
跨学科 · 是什么
交河的地理特征
地理学
诗句提到的交河位于今天的新疆吐鲁番盆地西北部。它是古代丝绸之路上的重要交通枢纽和军事要塞。交河所在区域属于典型的温带大陆性气候。该区域冬季寒冷漫长,降雪量较大,春季气温回升慢。所以会出现春已至而边塞仍被大雪覆盖的景象。交河故城现在是全国重点文物保护单位。它是世界上保存最完整的生土建筑城市遗址之一。也是研究古代西北边塞历史的重要实物资料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
基础诵读指导
这首词整体基调苍凉悲慨,诵读时语速要偏慢。开头两句“边头春未到。雪满交河道”要读得低沉,突出边塞的苦寒。“暮沙明残照。塞烽云间小”语调稍扬,展现边塞的辽阔空旷。“断鸿悲。陇月低”要读得轻缓,带出悲凉的氛围。“泪湿征衣悄”语速放慢,声音放轻,突出隐忍的悲伤。“岁华老”最后三个字要拉长尾音,抒发无尽的感慨。诵读时注意每句之间的停顿,符合词的节奏。整体要传递出戍边将士内心的压抑与愁苦。
句式仿写指导
这首词采用了先景后情的写作结构,适合仿写边塞、思乡类主题的短文。仿写时可以先铺陈眼前的景物,再抒发内心的情感。比如可以先写“檐外秋已深,霜满青石板”铺陈秋景。接着写“风卷落叶舞,归雁云间远”继续烘托氛围。再用“孤灯暗,漏声长”这样的短句强化情感铺垫。最后用“愁入青丝悄,年月老”抒发内心的感慨。仿写时要注意景物和情感的关联性,避免脱节。短句和长句搭配使用,能增强表达的节奏感。
名句写作应用
核心名句“泪湿征衣悄。岁华老”适合用来描写默默奉献、年华逝去的场景。比如写驻守边疆的战士的文章里可以用这句话。也可以用来描写为工作默默付出多年的基层工作者。比如写“驻守边关的战士们望着家的方向,忍不住泪湿征衣悄。岁华老,他们把最美好的青春都献给了祖国的边防事业。”还可以在怀念逝去岁月的散文里使用这句话。用来表达对时光流逝、青春不再的感慨。使用时要注意贴合悲伤、感慨的情感基调。不要用在轻松欢快的场景中。
关联知识图谱
《渔家傲·秋思》(范仲淹)
同主题
《饮马歌》和《渔家傲·秋思》都是经典的边塞题材词作品。二者都以戍边士卒的视角描写边塞的苦寒环境。都抒发了久戍边塞的思乡之愁和年华老去的感慨。风格都偏向苍凉沉郁,情感真挚动人。《渔家傲·秋思》是北宋文人边塞词的代表,《饮马歌》是金代军旅词的代表。二者都真实反映了不同时代戍边群体的生存状态。都是中国古典边塞诗词中的优秀作品。对后世边塞题材的创作有重要的借鉴意义。
名句
CLASSIC LINES
泪湿征衣悄。岁华老。
该句为全词核心主旨句,以极简的笔触写出戍边士卒隐忍的悲伤与年华虚度的感慨,历代评注均对其艺术感染力给予高度评价,后世常被用来赞颂默默奉献的群体、抒发时光流逝的感慨。
标签
TAGS
悲愤
历史学
地理学
民俗学
作者
POET
曹勋
1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣
相关诗词
RELATED
补乐府十篇 帝宓犠氏之乐歌
曹勋 · 同作者
补乐府十篇 帝神农氏之乐歌
曹勋 · 同作者
补乐府十篇 帝有熊氏之乐歌
曹勋 · 同作者
没了期歌 二
吴越王钱镠 · 同情感·悲愤
横吹曲辞 陇头
张籍 · 同情感·悲愤
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
49 知识点
二期上线 · 敬请期待