浣溪沙

浣溪沙(早春)

不愤江梅喷暗香。

春前腊后正凄凉。

霜风雪月忍思量。

斜倚幽林如有恨,玉鳞飞后转堪伤。

时人那解惜孤芳。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感孤高 · 怀才不遇
创作背景
宋代佚名创作
本首为宋代佚名词作,作者身份学界暂无明确考证结论,创作时间不可考,为作者观察早春江梅开放有感而作,无明确相关历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品体裁为词,属于小令范畴,是宋代流行的短调词体。小令一般字数在五十八字以内,本首共四十二字,符合小令的字数规范。浣溪沙是宋代最受欢迎的小令词牌之一,创作数量众多,文体地位很高。
情感 · 解读
本首词核心情感为借咏冬末孤梅,抒发不被世俗理解赏识的落寞惆怅,暗含孤高自守、不与世俗同流合污的品格追求,情感层次清晰,有典型的宋代咏物词特征。
词牌 · 源流与格律
词牌名浣溪沙,又名小庭花、浣纱溪,正体为唐代韩偓所创,格律为四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。本首词严格符合正体格律规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“不愤”意为忍不住、禁不住。“喷暗香”指梅花悄悄散发清幽的香气。“春前腊后”指腊月结束后、春天到来之前的冬末时节。“凄凉”指此时天气尚且寒冷,景致萧索。“忍思量”意为哪里忍心去思量、回想。“幽林”指僻静幽深的树林。“玉鳞”形容梅花的花瓣像玉做的鱼鳞一样洁白透亮。“孤芳”指独自开放的梅花,也代指高洁不合群的人。
逐句白话翻译
第一句的意思是,江边的梅花禁不住散发出幽幽的香气,惹人注目也惹人怜爱。第二句说此时正是腊月过完、春天还没到来的交替时节,天地间一片萧索寒冷。第三句写作者面对霜风呼啸、冷月映雪的清寒景象,哪里忍心去细想梅花的艰难处境。第四句写梅花斜斜倚靠在幽静的林边,枝条疏朗,好像心中藏着无限的怨恨。第五句写等到洁白的花瓣像玉鳞一样纷纷飘落、零落成泥之后,更让人觉得感伤不已。第六句点明了全诗的核心主旨,世俗的普通人哪里懂得珍惜这独自开放的高洁梅花呢。这首词的白话翻译全程没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面意思。所有字词的释义都符合宋代汉语的通用语义习惯。
核心主旨概括
这首词是一首典型的咏物词,歌咏的对象是冬末春初开放的江梅。作者开篇先写梅花散发香气的状态,再点明梅花开放的时节环境。中间两句写梅花的形态和凋谢后的感伤,最后一句点明核心情感。作者表面上是在怜惜梅花不被人珍惜,实际上是借梅花来比喻自己。全诗寄托了作者孤高自守、不与世俗同流合污的品格。同时也抒发了作者自己才华品格都出众,却不被世俗理解赏识的落寞惆怅。这首词的主旨清晰,情感真挚,没有晦涩难懂的内容。普通读者不需要太多专业知识就能读懂词中的情感内核。
跨学科 · 是什么
江梅植物学
江梅是我国传统梅花品种里的原生野生品种,属于蔷薇科李属落叶小乔木。它大多自然生长在长江流域的江边、山林等野外环境里,没有经过太多人工培育。江梅的花期一般在每年的12月到次年2月,刚好是冬末春初的时节,和词里的春前腊后完全吻合。江梅的花瓣多为纯白色,形态小巧,香味清幽不浓烈,符合词里“喷暗香”的描述。古人很早就有将江梅作为高洁品格象征的文化传统,很多古典诗词里都有对江梅的歌咏。江梅的耐寒性很强,即便在霜雪天气里也能正常开放,适应能力很强。普通大众经常会把江梅和其他人工培育的梅花品种混淆,其实它的特征非常好辨认。江梅也是我国历代花鸟画里非常常见的创作题材,文化内涵非常丰富。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首词的时候整体语气要偏舒缓低沉,读出淡淡的惆怅感。上片的诵读节奏要稍慢,每句末尾的韵脚要适当拖长,突出凄凉的氛围。第一句“不愤江梅/喷暗香”,在江梅后面稍作停顿,突出描写对象。第二句“春前腊后/正凄凉”,在腊后后面停顿,重音落在“凄凉”两个字上。第三句“霜风雪月/忍思量”,在雪月后面停顿,重音落在“忍”字上,读出不忍的情绪。下片节奏可以稍微加快一点,情感浓度逐步提升。第四句“斜倚幽林/如有恨”,在幽林后面停顿,重音落在“恨”字上。第五句“玉鳞飞后/转堪伤”,在飞后后面停顿,重音落在“堪伤”上,读出感伤的情绪。第六句“时人那解/惜孤芳”,在那解后面停顿,重音落在“惜孤芳”上,读出慨叹的语气。整首词的诵读速度不要太快,要留出足够的情感留白空间。
基础句式仿写指导
这首词里最适合仿写的句式是托物言志的结尾句“时人那解惜孤芳”。这个句式的结构是“主体+反问语气+核心情感”,可以套用到很多咏物类的写作里。仿写的时候首先要先确定自己要写的咏物对象,比如菊花、竹子、莲花等有文化寓意的植物。然后前面先铺垫描写这个事物的外形、生长环境、特点,最后用这个反问句式收尾,点明自己的情感。比如写菊花的话,可以仿写为“世人那解爱秋霜”,表达对菊花耐寒品格的赞美。写竹子的话,可以仿写为“俗人那解懂虚心”,表达对竹子谦逊品格的推崇。仿写的时候要注意句式的对仗和押韵,读起来要朗朗上口。刚开始仿写的时候可以先从简单的事物入手,熟练之后再尝试更复杂的表达。
名句写作应用指导
核心名句“时人那解惜孤芳”适合用在表达不被理解、坚持自我的写作场景里。比如写关于坚持理想的作文的时候,可以用这句话来形容自己不被周围人理解的处境。或者写人物传记类的文章,描写那些不被时代认可的艺术家、科学家的时候,也可以用这句话。比如写陶渊明不为五斗米折腰的事迹,结尾就可以用这句话来总结他不被世俗理解的孤高品格。日常写随笔、发朋友圈表达自己坚持小众爱好的心情的时候,也可以用这句话。使用这句话的时候要注意语境,不能用在过于欢快的场景里。这句话自带淡淡的怅惘和孤高的气质,适配的情感风格要统一。用的时候不需要额外解释,大部分读者都能读懂这句话的含义。
关联知识图谱
《卜算子·咏梅》(陆游)同主题
陆游的《卜算子·咏梅》是宋代非常著名的咏梅词作,和本首词属于完全相同的咏物主题。两首词都将梅花作为核心描写对象,同样借梅花抒发孤高自守、不被世俗理解的情感。两首词的核心主旨高度相似,都赋予了梅花高洁不屈的人格象征意义。两首词都创作于两宋时期,所处的文化背景和文人审美传统完全一致。两首词都采用了托物言志的艺术手法,表面写梅实际写人。两首词的情感基调都带有淡淡的怅惘,同时又暗含对自我品格的坚守。普通读者可以将这两首词放在一起对比阅读,更好地理解宋代文人的咏物创作传统。对比阅读也能更清晰地感受到不同作者对于同一意象的不同表达特色。

名句 CLASSIC LINES

时人那解惜孤芳
本首核心名句为“时人那解惜孤芳”,后世常用来形容不被世俗理解的高洁品格,历代词评多赞誉其托意深远,文化影响力广泛,常被各类文学作品引用。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待