江城子

江城子(戏同官)

留仙初试砑罗裙。

小腰身。

可怜人。

江国幽香,曾向雪中闻。

过尽东园桃与李,还见此,一枝春。

庾郎襟度最清真。

挹芳尘。

便情亲。

南馆花深,清夜驻行云。

拚却日高呼不起,灯半灭,酒微醺。

基础信息 BASIC

体裁
词牌江城子
情感宴饮 · 闲适
创作背景
南宋地方官任上宴集戏作
本词为南宋孝宗淳熙年间,辛弃疾任江南西路安抚使时,与同僚官署宴集赏梅时创作的游戏笔墨,创作动因是借咏梅调侃、赞美同官的品格,属于同僚社交场合的即兴创作,无特定政治寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体裁,词牌为江城子,又名江神子。正体本为单调三十五字,宋代衍生出双调七十字变体,前后段各七句五平韵,是两宋流行的小令体裁之一,兼具婉约与豪放的表达空间,历代创作者众多。
情感 · 解读
本词核心情感包含三层,一是对冬末春初凌寒开放的梅花的喜爱赞赏,二是对同官清真质朴品格的肯定赞许,三是与同僚宴集赏梅、轻松愉悦的闲适情绪,整体基调明快疏朗,无沉郁悲戚之感。
词牌 · 源流与格律
江城子词牌起源于晚唐,最初为民间祀神曲,因五代欧阳炯词有“如西子镜照江城”句得名。本词采用的是宋代通行的双调七十字正体,前后段平仄、押韵完全符合《词律》规定的正体格律规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
砑罗裙指经过压光处理、质地顺滑的罗质衣裙,这里用来比喻梅花的形态。庾郎原指南北朝时期的文人庾信,这里代指作者的同僚同官。清真指纯粹质朴、没有世俗杂质的品格。挹芳尘指沾染梅花的香气,也指与品格高洁的人交往。拚却意思是甘愿、不顾及。
逐句白话释义
就像下凡的仙女第一次穿上顺滑的砑罗裙,身姿纤细娇小可爱。江南地区的清幽香气,我曾经在下雪的时候闻到过。东园里的桃花李花都已经开败落尽了,现在却看到这一枝梅花,带来了春天的气息。我的同僚像庾信一样气度纯粹质朴。沾染着梅花的香气,我们彼此相处十分亲切。官署的馆舍里花开得正好,清净的夜晚里歌声动听,连天上的行云都停下了脚步。甘愿太阳升得老高也不起床,油灯已经半明半灭,我们喝酒喝到微微醉了。
核心主旨与内容概括
这首词上阕集中描写梅花的外形与特质,赞美梅花凌寒开放、在桃李凋谢后独报春讯的品格。下阕转向描写与同僚宴饮的场景,赞美同官的清真品格,记录了官署宴集轻松愉悦的氛围。整体以梅喻人,既咏物也写人,表达了作者对梅花的喜爱、对同官的赞许,以及宴饮时闲适快乐的心情。
跨学科 · 是什么
梅花生物学特性植物学
词中描写的梅花是中国传统名花,属于蔷薇科杏属植物。梅花的耐寒性较强,部分品种的花期在冬末春初,降雪天气也可以开放。梅花的香气清幽淡雅,和桃花李花的浓烈香气有明显区别,是中国十大名花之首,自古就有高洁的寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时语速要平缓轻快,符合整体明快的基调。断句参考:留仙/初试/砑罗裙。小/腰身。可怜/人。江国/幽香,曾向/雪中闻。过尽/东园/桃与李,还/见此,一枝/春。庾郎/襟度/最清真。挹/芳尘。便/情亲。南馆/花深,清夜/驻行云。拚却/日高/呼不起,灯/半灭,酒/微醺。读“一枝春”“酒微醺”时语气要舒缓,带出闲适的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写“过尽东园桃与李,还见此,一枝春”的反衬句式,先铺垫多数普通事物的状态,再突出特殊事物的特质。示例:看遍路边红与紫,还见此,一丛幽。用来形容在一众艳丽的花中,独有一丛兰花清幽出众。仿写时要注意前后的对比关系,突出后面事物的独特性。
核心名句写作应用
“过尽东园桃与李,还见此,一枝春”可以用来赞美他人出众的品格、形容迟到的惊喜、赞美小众的优秀事物。应用示例:在一众追求流量的快餐作品里,这部沉下心打磨的纪录片一上线就收获了无数好评,真可谓“过尽东园桃与李,还见此,一枝春”。
关联知识图谱
陆凯赠范晔诗同典故
本词中“一枝春”的说法化用了南朝陆凯赠范晔的典故,陆凯从江南寄梅花给长安的范晔,附带的诗里写“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”,后来“一枝春”就成为了梅花的代称,也带有寄托思念、赞美品格的含义。

名句 CLASSIC LINES

过尽东园桃与李,还见此,一枝春
该句以桃李凋谢反衬梅花独放的特质,语言浅白而意蕴隽永。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待