浣溪沙

浣溪沙(元夕)

分付心情作上元。

不知投老在林泉。

谁将村酒劝觥船。

月影静摇风柳外,霜华寒浸雪梅边。

醉_乌帽忽醒然。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌浣溪沙
情感闲适
创作背景
韩元吉晚年退居信州上元感怀
本词作于南宋孝宗年间,作者韩元吉年老闲居信州上饶林泉居所,时逢上元佳节,与乡邻共饮后见清景有感而作,创作时间学界考证为乾道末年或淳熙初年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属宋代小令,对应词牌为浣溪沙。浣溪沙原为唐教坊曲演变而来,宋代多用以抒怀咏物,是宋代词坛普及率极高的常见小令体裁,文体定位偏于轻灵雅致,适合书写日常感怀类内容。
情感 · 解读
本首词核心情感为作者晚年退居乡野,上元时节的细微怅惘,以及见清景后豁然的旷达心绪,无浓烈悲喜,属宋代士大夫闲居典型的平和心境,历代主流解读无争议。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙原为唐教坊曲名,正体为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,本首完全符合正体格律要求,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
分付是托付、交付的意思。上元就是上元节,也就是元宵节,古代有赏灯饮宴的习俗。投老意思是到老、临老。林泉指山林泉石,代指隐居的乡野居所。觥船是容量大的酒器,这里代指饮酒。霜华就是霜的美称,也作霜花。乌帽是古代士大夫所戴的黑色帽子,这里指代作者的士人身份。
逐句白话释义
第一句是我把今日的心情都交付给上元佳节。第二句是没察觉自己已经到老,闲居在林泉乡野之间。第三句是不知是谁拿来了村酿的美酒,劝我举杯畅饮。第四句是月影在风中摇动的柳树林外静静晃荡。第五句是清冷的霜花浸润着白雪边的寒梅。第六句是我醉酒后斜戴着乌帽,忽然一下子就清醒过来。释义无额外文学修饰,完全贴合原文语义,避免引申解读。
核心主旨与内容概括
这首词描写了作者晚年退居乡野时过上元节的经历。他先是和乡邻一起饮酒,微有醉意。之后出门见到月夜下风吹柳枝、霜浸梅枝的清寒景致。原本微醺的思绪忽然清醒过来。整首词没有浓烈的情绪起伏,整体氛围平和疏淡。非常符合宋代士大夫退居时期的常见创作风格。适合所有年龄段的读者理解体会。
跨学科 · 是什么
宋代上元节习俗民俗学
上元节就是现在的元宵节,是中国传统节日之一。宋代的时候上元节是非常重要的节日,无论官方还是民间都会举办庆祝活动。人们会在这一天出门赏灯、饮酒、走街串巷,和亲友相聚。乡野地区也会有村民共饮的习俗,和城市的热闹相比有不同的风味。该习俗从宋代传承至今,依然是中国人重要的节日传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要放缓,语气平和。上片前三句读的时候可以带一点轻微的怅惘感。“谁将村酒劝觥船”可以读得稍微轻松一点。下片前两句是写景,要读得舒缓澄澈,突出景致的清寒安静。最后一句“醉敧乌帽忽醒然”可以稍微加重一点“忽醒然”的语气,突出突然清醒的感觉。每句之间的停顿不要太长,保持整体流畅的节奏。
基础句式仿写指导
这首词的下片前两句是非常工整的对仗句,适合仿写。结构是“景物+状态+场景1,景物+状态+场景2”。比如可以仿写“蝉声轻噪夏荷旁,星光凉洒竹篱边”。仿写的时候要注意前后两句的词性对应,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。不需要用太复杂的词汇,贴合日常观察到的景致就可以。多练习这种句式可以提升自己写景的文字能力。
名句日常写作应用
“月影静摇风柳外,霜华寒浸雪梅边”这句适合用在描写冬末春初月夜景致的作文里。比如写元宵节出门游玩看到的夜景,或者写冬夜散步见到的清寒景色都可以用。也可以用在描写清冷安静氛围的段落开头,烘托环境氛围。比如作文里写“推开院门,外面正是月影静摇风柳外,霜华寒浸雪梅边的好景致,我一下子就忘了刚才的烦心事”。日常写随笔的时候也可以引用这句来提升文字的美感。
关联知识图谱
辛弃疾《青玉案·元夕》同主题
两首都是宋代词人写的上元节感怀作品。都涉及到上元节的场景描写和作者的个人心绪表达。适合放在一起对比阅读,体会不同作者的心境差异。也能帮助读者更全面地了解宋代上元节的不同风貌。

名句 CLASSIC LINES

月影静摇风柳外,霜华寒浸雪梅边
该句对仗工稳、写景清疏澄澈。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待