汉宫春

汉宫春(秘书弟家赏红梅)

青女初晴,向丑梢枯干,幻出妍姿。

休烦苑吏翦彩,别有神司。

东皇太乙,敕瑶姬、淡傅胭脂。

还似得、华清汤暖,薄绡半卸冰肌。

应笑楚宫痴绝,略施朱则个,便妒蛾眉。

唐人更无籍在,浪比红儿。

祥云难聚,且丁宁、铁笛轻吹。

拼醉倒,花间一霎,莫教绛雪离披。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌汉宫春
情感雅趣
创作背景
家宴赏梅
创作背景为本词题序所示“秘书弟家赏红梅”。学界公认创作时间虽无确切系年,但可推断为作者在世时赴其任秘书省职务的族弟家中宴集时所作。创作动因源于家宴中观赏红梅盛开,触景生情,借物抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属长调,为宋词体制。源流上承晚唐五代,至宋大盛。艺术定位上,长调篇幅宏大,便于铺陈叙事与抒情,结构复杂多变。在历代文体地位中,是宋词音乐文学的重要载体,体现了词体从应歌向独立抒情文学的演进。
情感 · 解读
核心情感聚焦于对红梅独特神姿的惊叹与赞赏。情感层次丰富,既有对自然造化的敬畏,又有对世俗审美的调侃。历代主流解读共识认为此词寄托了文人雅士的高洁情操与对美好事物易逝的惜赏之情。

基础解读 READING

语文核心知识
青女
重点字词注释。青女是中国古代神话传说中的霜雪之神。在本词中指代霜雪,作者用“青女初晴”形象地描绘了雪后初霁、红梅显现的景象。这一称呼赋予了自然现象以神话色彩,增添了词作的典雅气息。
东皇太乙
重点字词注释。东皇太乙是先秦楚地神话中的最高天神,也就是东皇太一。词中借用此神名,意在引出下文天神敕令瑶姬化妆的想象,为红梅的美丽披上了一层神圣庄严的面纱,提升了红梅的身份格调。
上片释义
霜雪之神刚刚放晴,向着那看似丑陋枯槁的枝干,变幻出了美艳的姿态。不需要烦劳皇家苑吏去剪裁彩绸,大自然另有神灵在掌管。东皇太乙下命令,让瑶姬女神淡淡地涂上胭脂。那模样就像刚在华清池洗完温泉,薄薄的丝绸衣衫半褪,露出了冰肌玉骨。
下片释义
应该笑话楚宫里那些痴迷的人,只要略施朱粉,就嫉妒别人的美貌。唐代诗人更是没有凭据,胡乱把红梅比作红儿。吉祥的云彩难以聚集,还是且去叮咛,把铁笛轻轻吹奏。拼上一醉倒在花丛中,哪怕只有片刻,也不要让那如绛雪般的花瓣飘零散落。
核心主旨
全词核心主旨在于赞美红梅天然去雕饰的绝色。作者通过丰富的想象,将红梅比作天神妆成的美人,又通过贬低历史上楚宫佳丽与唐代红儿的典故,反衬红梅之美。最终表达了沉醉花间、珍惜当下美好时光的深情。
跨学科 · 是什么
华清池历史学
历史学知识点。华清池位于陕西省西安市临潼区,是唐代著名的皇家离宫与温泉胜地。词中“华清汤暖”借用了唐玄宗与杨贵妃的历史典故,以杨贵妃出浴后的娇媚姿态来比喻红梅花瓣舒展、色泽红润的形态,极具历史画面感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
基础诵读节奏指导。全词节奏舒缓有致,上片起句“青女初晴”宜读得清朗,展现雪后初晴的画面。“幻出妍姿”应重读“幻”字,体现惊喜之情。下片“拼醉倒”三字需顿挫有力,传达出作者沉醉花间的豪情与痴情。
句式仿写
基础句式仿写指导。可仿写“应笑……,略施……,便……”的句式。例如:“应笑春光浅薄,略施粉黛,便妒花容。”此句式通过对比与夸张,生动地描绘了某种事物的特征,适合用于描写景物或人物。
写作应用
核心名句写作应用。名句“拼醉倒,花间一霎,莫教绛雪离披”可用于描写对美好事物易逝的惋惜,或表达珍惜当下、及时行乐的主题。在日常写作中,适合用于游记、咏物散文或感悟人生的文章结尾,升华主题。
关联知识图谱
陆游《卜算子·咏梅》同主题
两者均为咏梅名作,陆游词侧重孤芳自赏,本词侧重赏花雅趣,皆为宋词咏物经典。

名句 CLASSIC LINES

拼醉倒,花间一霎,莫教绛雪离披
核心名句原文如上。文化影响力体现为生动刻画了惜花之情与及时行乐的人生态度。历代经典评价认为此句将赏花之乐推向高潮,情感真挚。后世衍生应用常用于表达对美好时光的留恋与对花期易逝的惋惜。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待