恋绣衾

恋绣衾

兽炉烟重火半焦。

卷帘时、雪意又销。

过数点、残鸦外,想梅花、寒在灞桥。

谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘。

且莫把、冰丝翦,有灯球、红绣未描。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌恋绣衾
情感思友 · 闺怨
创作背景
南宋代言体闺怨创作
本作为南宋文人创作的代言体闺怨词,创作时间为冬日雪后初晴时节,是宋代文人模拟闺中女性视角抒发情绪的典型创作,学界暂未考证出确切创作年份与具体作者生平关联事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为宋代小令,属于词的一类,篇幅较短,句式长短错落,是宋代流行的文学体裁。小令在宋代文体体系中占据重要地位,多用以抒发即时性的细腻心绪,兼具韵律感与抒情性。
情感 · 解读
本词核心情感为闺中女子冬日雪后触景生情,抒发的对远行未归心上人的思念,以及独处深闺的孤寂落寞,暗含对春日相逢的隐约期盼,情感层次细腻委婉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
兽炉指兽形的铜制香炉,是古代室内常用的熏香器具。灞桥是古代长安城东的桥梁,古人常在此送别亲友,是离愁的经典象征意象。谢娘是古代对闺中年轻女子的通用代称。冰丝指质感顺滑的刺绣用丝线。灯球指古代元宵节悬挂的球形灯笼,此处指灯笼上的刺绣纹样。这些字词都是理解本词内容的基础核心词汇,没有生僻的通假字或者古今异义用法。
逐句白话释义
兽形香炉里的烟气很厚重,里面的炭火已经烧了大半变得焦黑。我卷起帘子的时候,看到外面将要下雪的势头又慢慢消退了。远处几只零散的归鸦飞过,我想着灞桥那边的梅花应该还在严寒里独自开放。闺中女子的春愁像柳树一样深,还没等到东风吹起,就先让柳絮飘了起来。暂时先不要裁剪顺滑的绣线,我还有灯球上的红色纹样没绣完呢。
核心主旨与内容概括
这首词围绕闺中女子冬日雪后的所见所想展开描写。上片写女子卷起帘子看到的室外雪后初晴的冷寂景色,由眼前的残鸦联想到灞桥的梅花,自然引出行人未归的思念。下片直接抒发女子内心浓烈的春愁,最后落笔到未完成的刺绣细节,把愁绪落到日常的生活场景里。整首词没有激烈的情绪表达,都是细腻的日常细节与心绪描写,把女子怀人的愁绪烘托得委婉动人。
跨学科 · 是什么
梅花的基本特征植物学
词里提到的梅花是大家很熟悉的观赏花卉,一般在寒冬时节开放。梅花的颜色常见的有白色、粉色、红色,开花的时候一般还没长叶子,香味比较清淡。因为它在寒冷的冬天开放,所以大家常常把它当成坚韧高洁品格的象征,也经常和冬天、早春的场景联系在一起。古代文人很喜欢在诗词里写梅花,用来寄托各种不同的情绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要放缓,语气要轻柔委婉,符合闺中女子细腻愁绪的基调。每句的断句可以按照词的格律停顿:兽炉烟重/火半焦。卷帘时、雪意/又销。过数点、残鸦外,想梅花、寒在/灞桥。谢娘春恨/深如柳,未东风、先遣/絮飘。且莫把、冰丝翦,有灯球、红绣/未描。读的时候可以稍微加重“重”“寒”“深”“未”这些字的读音,突出愁绪的厚重感。
基础句式仿写指导
大家可以学习本词里“谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘”的比喻句式,用具体的事物比喻抽象的情绪。比如写思念可以说“思念浓得像化不开的糖,还没到相见的日子,先漫出了甜味”,写开心可以说“喜悦轻得像蒲公英的绒毛,还没等到好事落地,先飘得满世界都是”。仿写的时候要注意前面是抽象的情绪,后面是大家熟悉的具体事物,两者要有相似的特征,这样写出来的句子会很生动。
核心名句应用指导
“谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘”这句话可以用在描写少女细腻情绪的作文里。比如写青春期的女生莫名的愁绪,可以写“她最近总爱望着窗外发呆,真应了那句‘谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘’,明明还没到升学的关键时期,先开始为未来的分别发愁了”。也可以用在描写春天提前到来的场景里,用来烘托还没入春就已经有春日氛围的景色。
关联知识图谱
《声声慢·寻寻觅觅》(李清照)同主题
两首作品都是以女性视角抒发孤寂愁绪的宋代词作,都通过日常细节与景色描写烘托内心情绪,核心情感都是独处时的思念与落寞,属于同一主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

谢娘春恨深如柳,未东风、先遣絮飘
本句为全词核心名句,以未到春时已飘柳絮的新奇比喻,具象化女子未到春期已生的浓烈愁绪。

标签 TAGS

作者 POET

翁元龙 约宋理宗嘉熙初前后在世
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待