阮郎归

阮郎归(为邢鲁仲小鬟赋)

美人小字称春娇。

云鬟玉步摇。

淡妆浓态楚宫腰。

梅枝雪未消。

拚恼乱,尽妖娆。

微窝生脸潮。

算来虚度可怜宵。

醉魂谁与招。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌阮郎归
情感闲适
创作背景
宴饮即兴创作
本词为词人赴友人邢鲁仲家宴时,见其家侍婢春娇姿容娇美,即兴为其创作的赠词,创作于词人闲居信州带湖时期,是典型的友人宴饮应酬类词作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是词体中篇幅较短的类别,起源于唐代民间曲子,宋代发展为成熟的文学样式,在两宋文人创作中应用广泛,兼具抒情性与音律美。
情感 · 解读
本词核心情感为词人对少女娇美情态的真挚赏爱,寄寓了闲居时期轻松闲适的生活意趣,情感真挚鲜活,无传统艳词的浮艳俗套,整体格调清新明快。
词牌 · 源流与格律
阮郎归又名《醉桃源》《碧桃春》,正体为双调四十七字,前后段各四句、四平韵,起源于南朝刘晨、阮肇遇仙的传说,南唐李煜所作正体为后世通行范本,本词严格遵循正体格律创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“步摇”是古代妇女佩戴的首饰,走路时会随着步伐晃动,因此得名。“楚宫腰”指女子纤细的腰肢。“拚”在这里的意思是甘愿、不顾惜。“脸潮”指脸上泛起的淡淡红晕。“可怜宵”指可爱美好的夜晚。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,理解起来没有太大难度。大家可以结合上下文快速掌握这些字词的含义,不用死记硬背生僻的注释。
逐句白话释义
第一句写美丽的侍女小名叫春娇。第二句写她头发像云一样蓬松,头上戴着玉制的步摇首饰。第三句写她画着淡淡的妆容,神态娇柔,腰肢像楚宫的女子一样纤细。第四句写她清瘦的样子就像梅枝上还没融化的雪。第五六句写她甘愿惹得人心神缭乱,把所有的娇美姿态都展现了出来。第七句写她脸颊上的酒窝边泛起了淡淡的红晕。第八九句写想来这样美好的夜晚就这么虚度了,我喝醉的神魂谁能帮我招回来呢。翻译的时候没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨概括
这首词主要描写了友人家里的小侍女春娇的娇美情态,词人用非常清丽的笔触刻画了少女的外貌和神态,表达了自己对这个可爱少女的欣赏喜爱之情,也展现了词人闲居时期轻松闲适的生活状态。整首词没有复杂的情感寄托,就是记录宴饮时见到的美好场景,风格非常明快鲜活。大家读完就能很容易感受到词作想要传递的轻松愉悦的氛围。
跨学科 · 是什么
梅花的生物学特性植物学
词里提到的“梅枝雪未消”涉及梅花的生物学特性。梅花是蔷薇科杏属植物,花期在冬末春初,耐寒性很强,就算枝头还有积雪也能正常开花,是冬季为数不多的开花观赏植物之一。我国古代就有种植梅花的传统,梅花也是国人非常喜爱的传统花卉。这个知识点大家平时在生活里也能观察到,很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候节奏要轻快,断句参考如下:美人/小字/称春娇。云鬟/玉步摇。淡妆/浓态/楚宫腰。梅枝/雪未消。拚/恼乱,尽/妖娆。微窝/生脸潮。算来/虚度/可怜宵。醉魂/谁与招。每句的尾字可以稍微拖长一点,读出平韵词的流畅感,语气要轻松明快,不要读得太过沉重。大家可以多试几遍,很容易找到合适的诵读节奏。
句式仿写指导
大家可以仿写“淡妆浓态楚宫腰。梅枝雪未消”的比喻句式,用自然景物比喻人物的外貌神态。比如我们可以写“轻裙细步杨柳腰,风前海棠娇”,把少女的腰肢比作杨柳,把娇态比作风中的海棠。仿写的时候要注意前后两句的意象要匹配,风格要统一,不要生硬堆砌意象。多加练习就能熟练掌握这种人物描写的句式。
名句写作应用
“淡妆浓态楚宫腰。梅枝雪未消”这句可以用在描写古典美人、描写冬季梅花场景的作文里。比如我们写参观古风展会的时候,可以写“展台上的汉服女子身姿窈窕,站在蜡梅枝旁,真应了那句‘淡妆浓态楚宫腰。梅枝雪未消’”。应用的时候要注意场景匹配,不要用在风格不符的文章里。这个句子很容易为你的文章增添古典美感。
关联知识图谱
阮郎归词牌源流同词牌
本词采用阮郎归词牌创作,该词牌起源于南朝刘晨阮肇遇仙的传说,南唐李煜创作的正体为后世通用版本,宋代很多文人都用过这个词牌创作,风格大多清新明快。大家可以去找找其他阮郎归的作品来对比阅读,能更好理解这个词牌的特点。
辛弃疾带湖时期词作同作者
本词是辛弃疾闲居带湖时期的作品,这一时期他写了很多描写田园生活、日常闲趣的词作,和他豪放派的爱国词风格差异很大,大家可以去读他这一时期的《清平乐·村居》等作品,能更全面了解辛弃疾的创作风格。

名句 CLASSIC LINES

淡妆浓态楚宫腰。梅枝雪未消
该句以雪后梅枝比喻少女清瘦娇美的姿容,意象新奇清丽。

标签 TAGS

作者 POET

侯置 ?— 孝宗时
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待