纳凉

携扙来追柳外凉,画桥南畔倚胡床。

月明船笛参差起,风定池莲自在香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年南迁
此诗作于秦观晚年,时因新旧党争被贬南迁。诗中虽写纳凉之乐,实则寄托了诗人在政治失意中寻求精神解脱的心境。创作时间约在宋哲宗绍圣年间,具体地点多考证为南方贬所。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句二十八字。该体裁格律严密,讲究平仄粘对与押韵规则,是宋代文人抒情写意的常用形式。秦观作为苏门四学士之一,以此体裁展现了宋诗清新婉丽的特色。
情感 · 解读
全诗情感基调为闲适恬淡,表现了诗人摆脱官场琐事、追求心灵宁静的意趣。通过纳凉这一生活细节,流露出对自然美景的热爱与对隐逸生活的向往,体现了宋人特有的生活情趣与审美追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“携杖”意为手杖,点明诗人出行纳凉的动作。“胡床”即折叠椅,古代一种轻便坐具,源于西域。“参差”形容笛声高低不齐、此起彼伏。“自在”意为自然舒展,形容莲花香气散发得随意而美好。
逐句释义
首句写诗人手拄拐杖去柳阴外寻找凉爽之地。次句写在画桥南边倚靠胡床坐下。第三句写月光下远处船上的笛声此起彼伏地传来。末句写晚风停歇,池塘里的莲花自然地散发着清香。
核心主旨
这首诗描写了夏夜纳凉的情景。诗人通过寻找纳凉地点、倚床听笛、闻香赏莲等细节,展现了夏夜的清幽景色。全诗表达了诗人对宁静自然生活的喜爱,以及在自然中获得心灵放松的闲适心情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“画桥”和“池莲”表明纳凉地点位于江南水乡。这里水网密布,桥梁众多,气候湿润。夏季夜晚,水边气温相对较低,是天然的避暑场所,体现了古人利用地理环境调节生活的智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。首句“来追”二字可稍重读,体现寻凉的急切。次句“倚胡床”节奏放缓。第三句“参差起”语调上扬,模拟笛声的起伏。末句“自在香”应读得轻盈悠长,回味无穷。
句式仿写
可仿写“动词+地点+动作”的句式。例如:“携书来坐树阴下,倚石静听鸟鸣声。”或仿写“风定+景物+状态”句式,如:“雨歇山花分外红。”通过模仿学习诗人动静结合的描写手法。
写作应用
“风定池莲自在香”一句可用于描写宁静美好的环境或心境。在作文中,可引用此句来形容经历风雨后的平静与从容,或描写自然景物的天然之美,增添文章的诗意与文化底蕴。
关联知识图谱
苏门四学士人物关联
秦观为苏轼门下四学士之一,诗词风格深受苏轼影响,兼具婉约与豪放特点。
君子意象同意象
荷花在中国传统文化中象征高洁品格,周敦颐《爱莲说》将其誉为花之君子。

名句 CLASSIC LINES

风定池莲自在香
此句为全诗点睛之笔,描绘了风停之后池中莲花散发出的自然幽香。以“自在”二字赋予莲花人格化特征,既写出了荷花的天然风韵,又映射出诗人追求精神自由、不为外物所累的心境,历来备受推崇。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待