浣溪沙

浣溪沙·送王子勉都运关中

蓟北分携已六年。

秋风淇上又离筵。

一尊情话重留连。

内史调兵惟汉相, 春潭通漕笑韦坚。

岳云抛翠上吟鞭。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感勉励 · 惜别
创作背景
元祐送别
本词创作于北宋元祐年间。苏轼于汴京送别旧友王子勉。王子勉赴关中担任转运使职务。词中提及六年前的蓟北分别。此次重逢于淇水畔再次设宴。创作动因源于深厚交谊与仕途变迁。历史背景契合北宋党争与官员调任常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代长短句词体。词源于隋唐燕乐。至宋代发展为独立文学体裁。浣溪沙为常见双调词牌。全词共四十二字。上下片各三句。句式整齐且音律和谐。在宋代词坛占据重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感为友人送别之愁。上片侧重抒发重逢又别的留恋。下片转向对友人仕途的期许。情感由个人离愁升华为家国情怀。历代评注均认可其真挚深沉。情感层次分明且过渡自然。整体基调哀而不伤。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙原为唐代教坊曲名。后演变为宋代流行词牌。正体为双调四十二字。上片三平韵下片两平韵。本首严格遵循正体格律。平仄交替符合词谱规范。韵脚选用平声韵部。音律流畅且朗朗上口。

基础解读 READING

语文核心知识
字词释义
分携指分别离开。已六年表示分别时间长久。离筵指送别的酒席。一尊指一杯酒。情话指知心话语。重留连指反复留恋不舍。内史指古代掌管文书的官职。调兵指调动军队。汉相指汉代丞相。
逐句释义
蓟北分别已经过了六年时光。秋风中在淇水边再次摆下送别酒席。举杯倾诉知心话语让人反复留恋。汉代丞相内史调兵遣将的典故在此。唐代韦坚开通漕运的往事令人发笑。山岳间的云雾抛洒翠绿伴随吟诗的马鞭。全词语言质朴自然。情感表达真挚动人。
主旨概括
本词主要描写送别友人的场景。上片回忆六年前的分别。下片借用历史典故勉励友人。全篇表达了深厚的惜别之情。同时寄托了对友人仕途的期望。语言风格清新流畅。意境开阔深远。整体结构紧凑完整。
读写应用
诵读指导
诵读时需注意上下片停顿。上片语速宜缓以显留恋之情。下片语速渐快以展豪迈之气。每句末尾押韵需清晰拖长。重音落在分携离筵情话等词。整体节奏遵循词牌平仄规律。语气由低沉转为昂扬。
句式仿写
可模仿一尊情话重留连句式。结构为数量词加名词加重叠动词。例如半盏清茶久徘徊。注意保持平仄协调与意境统一。仿写需贴合送别或相聚主题。语言力求简练且富有画面感。
名句应用
岳云抛翠上吟鞭适用于写景散文。可用于描写旅途风光或登山见闻。写作时注意动静结合手法。搭配现代语境可表达豁达心境。示例中需突出自然与人文交融。避免生搬硬套导致语境割裂。
关联知识图谱
同类送别作品同主题
本词与王勃送杜少府之任蜀州主题相近。均表达离别之情与仕途勉励。情感基调均哀而不伤且积极向上。结构上皆采用先景后情模式。语言风格均追求自然流畅。历代读者常将二者并列赏析。

名句 CLASSIC LINES

岳云抛翠
核心名句为岳云抛翠上吟鞭。该句以动态笔法勾勒行旅画面。

标签 TAGS

作者 POET

王恽 1227-1304
元代官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待