清平乐

清平乐·春晚

留春不住,费尽莺儿语。

满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。

小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。

不肯画堂朱户,春风自在杨花。

基础信息 BASIC

体裁
词牌清平乐
情感孤高 · 惜春
创作背景
创作背景
此词作于北宋熙宁年间,作者因兄王安石变法受牵连。仕途坎坷,学界公认创作于其贬谪或闲居时期。借春晚之景抒发政治失意。坚守节操之志贯穿全篇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作为宋词,属双调四十六字小令。源流可溯至唐代教坊曲,宋代定型为文人常用词牌。艺术定位属婉约派伤春怀人之作。历代文体地位稳固,为宋词经典范式之一。
情感 · 解读
核心情感肌理由惜春之叹转入身世之思。情感层次从自然物候变迁延伸至个人精神追求。历代主流解读共识认为其托物言志。借杨花自喻不慕荣华的旷达情怀。
词牌 · 源流与格律
原为唐教坊曲名,后用为词牌。正体双调四十六字,上片四仄韵,下片三平韵。本首严守正体格律,音律婉转。契合伤春主题的声情表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
留春指试图挽留即将逝去的春天。费尽意为用尽全部力气。宫锦原指宫廷织造的华美丝缎,此处巧妙比喻满地落花。污字生动写出花瓣被风雨摧残后沾染泥土的凄凉景象。南园泛指古代文人雅士游赏的私家园林。小怜本为北齐冯淑妃之名,词中借指弹奏琵琶的歌女。初上表示清晨初次拨动琴弦。画堂朱户代指达官贵人的豪华宅邸。杨花即柳絮,随风飘散,象征自由无拘。全词字词浅显却意蕴深厚,适合初学者诵读理解。
逐句释义
想要留住春天却留不住。黄莺儿费尽力气啼叫。满地落花像华美的宫锦被弄脏。原来是昨夜南园刮风下雨。清晨歌女初次弹奏起琵琶。思绪随着琴声飘向遥远的天涯。她不愿留在富贵人家的画堂朱户。只愿像春风中的杨花一样自由自在。上片侧重写景,下片侧重抒情。整体语言通俗流畅,画面感极强。
核心主旨
这首词通过描绘暮春时节风雨摧花、莺啼不住的残败景象。引出清晨琵琶声中的天涯之思。作者借不愿依附富贵人家、宁愿随风飘荡的杨花。表达了自己不慕荣华、追求精神自由的高洁志向。全词情景交融,语言清新自然。将伤春之情与身世之感完美结合。展现了宋代文人特有的旷达与孤傲。适合青少年体会古典诗词的意境美。培养对自然与人生的初步感悟。
跨学科 · 是什么
杨花/柳絮植物学
杨花实为柳树的种子,带有白色绒毛。春季气温回升时,柳树果实成熟开裂。绒毛随风飘散,完成植物繁衍的自然过程。词中杨花象征轻盈与自由。古人常将柳絮与春光流逝联系在一起。植物学上柳絮飘飞是典型的春季物候现象。它不依附于特定土壤,随遇而安。这种生物特性被文人赋予人格化寓意。体现了自然规律与人文情感的巧妙结合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
留春/不住,费尽/莺儿语。满地/残红/宫锦污,昨夜/南园/风雨。小怜/初上/琵琶,晓来/思绕/天涯。不肯/画堂/朱户,春风/自在/杨花。诵读时上片语调低沉舒缓,下片逐渐轻快上扬。注意“语”“污”“雨”押仄韵,需读得短促有力。下片“琶”“涯”“花”押平韵,应读得悠长开阔。掌握基础节奏可提升语感。
句式仿写
原句“留春不住,费尽莺儿语”采用主谓倒装与拟人手法。仿写时可尝试“惜秋难留,听尽落叶声”。原句“不肯画堂朱户,春风自在杨花”运用对比与借代。仿写可写“不羡金屋玉堂,明月独照寒窗”。通过替换意象与调整语序,掌握古典诗词的凝练表达。练习时注意保持上下句字数对等。体会古人炼字造句的精妙之处。
名句应用
名句“不肯画堂朱户,春风自在杨花”适用于描写独立人格与自由追求的作文。在记叙文中可用来刻画人物不随波逐流的性格。在议论文中可作为论据,论证精神自由高于物质享受。例如写“当代青年应拒绝内卷焦虑,追寻内心热爱”。引用此句能提升文章的文化底蕴与思想深度。写作时需注意语境契合,避免生搬硬套。
关联知识图谱
晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同主题
两首词均以暮春景物起兴。抒发时光易逝之感。晏词侧重人生哲理。王词侧重个人志趣。二者共同构成宋代伤春文学的典型范式。适合初学者对比阅读。体会不同词人的情感侧重。掌握古典诗词的意象传承规律。提升文学鉴赏的基础能力。

名句 CLASSIC LINES

不肯画堂朱户,春风自在杨花
核心名句原文流传甚广,文化影响力深远。历代经典评价其托意高远,风骨遒上。后世衍生应用多见于书画题跋与文人自况。成为独立人格与精神自由的经典符号。

标签 TAGS

作者 POET

王安国 1028年-1074年
北宋文学家、官员,临川三王之一,存诗66首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待