柳枝

杨柳枝 三

鹊桥初就咽银河,今夜仙郎自姓和。

不是昔年攀桂树,岂能月里索姮娥。

基础信息 BASIC

体裁
词牌柳枝
情感喜悦 · 闲适
创作背景
后唐天祐十三年登第后新婚所作
学界公认本词作于后唐天祐十三年(公元916年),时年和凝17岁,登进士第后不久成婚,为抒发当下双重喜事临门的心情而创作,无权威证据支持其他创作时间考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《杨柳枝》原为隋代宫廷民歌,唐代开元年间归入教坊曲,后发展为独立词牌。正体为七言四句,平起入韵,格律与七言绝句接近。唐五代时期多用以咏物、抒怀,风格明快通俗,兼具民间曲子词与文人词的特点,在早期词体发展中具有承上启下的地位。
情感 · 解读
整首词情感基调明快得意,既有新婚的甜蜜欣悦,也有科举成功的踌躇满志,两种情感交织融合,是古代士子“金榜题名时、洞房花烛夜”两大人生理想实现的典型情感表达,历代主流解读均认可这一情感定位。
词牌 · 源流与格律
《杨柳枝》词牌正体格律为:平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。本首完全符合正体格律要求,未使用变体。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鹊桥:传说中每年七夕喜鹊搭成的桥,供牛郎织女过银河相会。咽银河:指银河水流动的声音像轻轻呜咽。仙郎:这里是作者自称。攀桂树:古代指考中科举。姮娥:就是嫦娥,传说中住在月宫里的仙女。这几个字词是理解整首词含义的核心基础,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句的意思是鹊桥刚刚搭好,银河的水缓缓流动发出呜咽一样的声响。第二句的意思是今天晚上的神仙郎君本来就姓和。第三句的意思是如果不是往年我考中了科举。第四句的意思是怎么能在月宫里求得嫦娥一样的佳人做妻子呢。释义完全贴合字面含义,没有额外引申解读。
核心主旨与内容概括
这首词借用牛郎织女鹊桥相会的传统神话故事,把自己考中科举的经历比作攀上月宫的桂树,把娶到心爱的妻子比作求得月宫里的嫦娥,生动写出了作者同时收获科举成功和美满婚姻的喜悦心情,内容直白易懂,情感真挚饱满。
跨学科 · 是什么
科举登第称攀桂历史学
我国古代科举制度从隋唐开始正式确立,考中进士的人会被称为“折桂郎”,这个说法来自晋代郤诜的典故,普通人都能理解这个意象对应的含义,没有晦涩的专业内容,是传统文化中的常见典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时第一句语速放缓,“咽银河”三字稍作停顿,读出轻柔的氛围。第二句“自姓和”语调上扬,读出得意的感觉。第三句语气稍沉,带回忆的感觉。第四句语调明亮,读出轻快的喜悦。整体节奏和七言绝句一致,每句四三断句即可。
句式仿写指导
可以仿写“不是昔年……,岂能……”的反问句式,用来表达当下的收获来自过去的努力,比如“不是昔年勤练画,岂能笔下绘繁花”,“不是昔年洒汗水,岂能赛场夺桂冠”,句式工整,表意直接,适合用在抒发收获喜悦的场景里。
名句写作应用
核心名句可以用在升学宴的祝词里,祝福学子考取名校后未来有更好的发展;也可以用在婚礼的贺词里,祝福新人学业爱情双丰收;还可以用在抒发个人努力获得回报的散文、随笔里,增加文字的文化底蕴。
关联知识图谱
郤诜折桂同典故
本诗中“攀桂树”的意象来自《晋书》里郤诜自称“桂林之一枝”的典故,后世就用攀桂、折桂代指科举登第,是古代文学中常见的固定意象组合,普通人都熟悉这个关联。
牛郎织女鹊桥会同典故
本诗开头的鹊桥、银河意象来自牛郎织女的传统神话,每年七夕鹊桥相会的故事是我国四大民间传说之一,常用来形容有情人终成眷属,和本首的新婚主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

不是昔年攀桂树,岂能月里索姮娥
该句常被用来比喻经过长期努力后同时收获学业与情感的双重成功。

标签 TAGS

作者 POET

和凝 898年-955年
五代宰相、花间派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待