和钟郎中送朱先辈还京垂寄

分司洗马无人问,辞客殷勤辍棹歌。

苍藓满庭行径小,高梧临槛雨声多。

春愁尽付千杯酒,乡思遥闻一曲歌。

且共胜游消永日,西冈风物近如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 闲适
创作背景
北宋洛阳分司任上酬和友人赠诗
本诗创作于北宋初年,作者徐铉自南唐降宋后被授予分司西京洛阳的闲职。任职期间他收到同僚钟郎中寄送的赠诗,本诗是对钟郎中赠诗的唱和之作,创作目的为回应友人问候、告知自身近况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于七言律诗体裁,是近体诗的典型类别之一。全诗共八句,每句七字,需符合严格的格律、押韵、平仄规范。该体裁在唐代完全成熟,此后成为古典诗词的核心创作体裁之一,历代文人均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,一是分司闲居无人打扰的冲淡闲适意趣,二是对友人寄诗相赠的感念与牵挂之情,三是身居异乡触发的浅淡乡思。整体情感平和克制,无激烈的情绪抒发,符合北宋初年文人的创作气质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
分司指唐宋时期设在陪都的闲职,多无实际政务。洗马是古代官职名,此处代指作者自己的闲职身份。辞客指友人钟郎中。辍棹歌指停下行船时唱的歌,代指友人特意停下行程寄诗。槛指房屋的栏杆。胜游指畅快的游玩。永日指漫长的白日。西冈指洛阳城西的山冈,是钟郎中所在的方向。这些字词都是唐宋时期的常用书面语,没有生僻含义。
逐句白话释义
我在洛阳担任分司闲职,几乎没有旁人上门问候。你这位文人朋友特意停下行程,殷勤地寄诗给我。我的院子里长满了青绿色的苔藓,通行的小径很是狭窄。高大的梧桐树长在栏杆旁边,雨天里听得见密集的雨声。春天的愁绪全都交付给千杯美酒来消解。听到远处传来的歌声,遥远的乡思就涌上心头。姑且趁着好风景畅快游玩,消磨漫长的白日。不知道你那边西冈的风光最近怎么样呢。释义完全贴合原文字面意思,没有额外引申。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者回应友人赠诗的唱和之作,先写自己在洛阳闲居的冷清日常,再写自己消解春愁与乡思的方式,最后询问友人那边的近况。全诗内容平实,情感真挚,展现了北宋初年降臣闲居的平和心境,也体现了作者与友人之间的深厚情谊。整体风格冲淡自然,没有华丽的辞藻修饰。
跨学科 · 是什么
北宋分司制度社会学
北宋时期设有分司制度,将部分官员安排到西京洛阳、南京商丘、北京大名三个陪都任职,大多没有实际政务,是用来安置闲散官员、降臣或养老的制度。担任分司官员的文人往往时间充裕,多以交游、写诗为日常活动,是北宋特有的官员安置制度。知识点属于社会学范畴,对应诗句为“分司洗马无人问”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要平和舒缓,语速偏慢。首联前四字“分司洗马”后稍作停顿,后半句“辞客殷勤”后稍作停顿。颔联“苍藓满庭/行径小,高梧临槛/雨声多”按四三分节停顿,读“雨声多”时语气要放轻,烘托静谧氛围。颈联“春愁尽付/千杯酒,乡思遥闻/一曲歌”按四三分节停顿,读的时候带轻微的感慨语气。尾联最后一句“西冈风物近如何”语气稍扬,带出询问的语气。
基础句式仿写指导
可以模仿颈联“XX尽付千杯酒,XX遥闻一曲歌”的对仗句式进行仿写,前后两句分别写两种情绪的消解或触发方式,要符合对仗的基本要求,前后句字数相同、词性对应。比如可以仿写为“烦忧尽付千杯酒,故园遥闻一曲歌”,或是“劳思尽付千杯酒,归意遥闻一曲歌”。仿写时不用严格符合平仄要求,只要语义通顺、对仗工整即可。
名句日常写作应用
核心名句“春愁尽付千杯酒,乡思遥闻一曲歌”可以用在描写思乡情绪、抒发闲居愁绪的日常写作场景中。比如写自己在外工作思念家乡时,可以写“最近总是被思乡的情绪缠绕,每每想起故乡的风物,都忍不住想起那句‘春愁尽付千杯酒,乡思遥闻一曲歌’,只靠几杯酒才能消解些许愁绪。”也可以用在描写春日闲愁的散文场景中。
关联知识图谱
赠答诗同体裁
本诗是和诗,属于赠答诗的一种,是古代文人之间以诗互相赠答、交流情感的常见创作形式,从汉代开始出现,在唐宋时期发展到鼎盛,历代都有大量经典的赠答诗作品传世。

名句 CLASSIC LINES

春愁尽付千杯酒,乡思遥闻一曲歌
这句是全诗的核心名句,直白抒发了作者消解愁绪的日常方式,语言平实浅白却情感真挚饱满。后世常被用来形容借酒消愁、以歌寄寓乡思的场景,在宋诗传播过程中流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待